Vous êtes à Vérone, la belle Vérone

Объявление

Добро пожаловать на ролевую игру по произведению "Ромео и Джульетта"!
Ролевое время

Где-то в начале 14. столетия.
23. Апреля
13:00 - 16:00

Погода

Солнца почти не видно. Пасмурно. Ветер. Уже не душно по той причине, что пошёл дождь.

Температура +17 - +19 градусов
Полезные ссылки

Шаблон анкеты
Список персонажей
Акция I
Акция II
Занятые внешности
Сюжет
Описание событий
Информация по времени





Группа
Цвета
Красные: Капулетти
Синие: Монтекки
Зелённые: Нейтралы
Реклама (взаимная)
Ник: Рекламщик
Пароль: 1234
Ник для отыгрывания НПСов: Слуга
Пароль: Слуга
Новости:
Просьба всем игрокам: Проверяйте свои посты в Ворде перед отправкой!
Игра вновь начинает свою работу. События начинаются после драки, драку при желании можно доиграть в эпизодах.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Vous êtes à Vérone, la belle Vérone » Мюзикл » Оригинальная (французкая) версия


Оригинальная (французкая) версия

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

***

0

2

Каст:

Ромео - Damien Sargue/ Vincent Nicolet
Джульетта - Cecilia Cara
Бенволио - Gregori Baquet
Меркуцио - Philippe D'Avilla
Тибальт - Tom Ross
Леди Монтекки - Eleonore Beaulieu
Леди Капулетти - Isabelle Ferron/ Karoline Blandin
Кормилица - Rejane Perry
Лорд Капулетти - Sebastian Chato
Отец Лоран - Jean Claude-Hadida
Принц - Frederic Charter
Парис - Essai
Поэт - Serge Le Borgne

0

3

Об исполнителях:

Damien Sargue

Дамиен начал петь в 8 лет. В 10 он записал свой первый синг "Emme-Moi". Но родители Дамиена хотели, их сын посвятил своё время учёбе. Однако, Дамиен всё-таки продолжил петь, и, во время летних каникул, он принимал участие в различных музыкальных конкурсах, проводимых на юге Франции.
Дамиен решил оставить школу в 16 лет. В 1996 году, он разослал записи своих песен в различные кастинговые агентства. После он был приглашён сыграть в мюзикле «Нотр Дам де Пари», где он стал дублёром Феба и Гренгуара. Когда Дамиену исполнилось 18, будущие продюсеры мюзикла «Ромео и Джульетта» увидели в нём идеального Ромео, что стало настоящим успехом для исполнителя.
После некоторого отсутствия в жизни французской музыки, Дамиен, вернулся с новым иммиджом, а также, новым синглом, "Merci". Эта песня по-настоящему поразила французские радиостанции, и после её выхода в свет оставались считанные месяцы до появления нового альбома Дамиена.

Vincent Nicolet

Винсент родился 6-ого января в Париже в семействе художников. Его первая роль в театре была в постановке " Renaitre a Bogota ". Тогда же он появился в некоторых теливизионных фильмах и сериалах, таких, как "Sous le soleil", "Extreme limite", "Nestor Burma". Также он исполнил роль в полнометражном фильме "Place Vendome", позднее он получил роль Джима Фаррела в мюзикле «Титаник», и также роль Тристана в «Тристане и Изольде». После того, как Дамиен Сарга оставил мюзикл «Ромео и Джульетта», Винсент стал исполнять роль Ромео. Также можно увидеть Винсента в другом мюзикле Жерара Пресгурвика, «Унесённые ветром», созданного по мотивам одноимённой новеллы Маргарет Митчелл.

Cecilia Cara

Сесилия Кара родилась 5-ого июня 1984 в Каннах, на Ривьере. Перед появлением на сцене в мюзикле «Ромео и Джульетта», она ещё была пятнадцатилетней девушкой, учившейся в средней школе. Сесилия начала заниматься балетом в возрасте трёх лет, в 5 лет она начала петь в школьном хоре, и очень скоро оказалось, что девочка была очень талантливой и одарённой. Благодаря различным музыкальным конкурсам и соревнованиям её голос стал более совершенным, и она стала уверенной в себе.
В течение двух лет, Сесилия занимала первое место на конкурсе в Ницце. Сесилия стала очень популярной в тех местах, где она жила. Вскоре она получила возможность стать популярной на всю Францию, приняв участие в телешоу для начинающих артистов. Сесилия заняла четвёртое место. (Всего было 500 конкурсантов!) Организаторы шоу немедленно связались с продюсерами мюзикла «Ромео и Джульетта», чтобы представить им молодую артистку, и по мнению продюсеров, они, наконец-то, нашли подходящую кандидатуру для исполнения роли Джульетты.
После «Ромео и Джульетты», Сесилия спела дуэтом с популярным французским исполнителем, Флорентом Пагниа (Lair du Temps), британским певцом Ронаном Китингом (Je t’aime plus que tout), а также, с Грегори Бакетом, (On Se Mesure), знакомый Сесилии ещё по «Ромео и Джульетте». Также Сесилия приняла участие в записи бэк-вокала к песне Грегори "Donne-moi". Первый сингл Сесилии назывался "Le Dernier Reflet".

Gregori Baquet

Грегори родился в семье артистов – его отец был французским музыкантом, а мать – российским хореографом. В шесть лет Грегори начал учиться игре на пианино. Также он посещал занятия по игре на кларнете, саксофоне, а также, уроки по пению. С детства, он мечтал стать актёром, и в конце концов, он получил такой шанс, когда учился в колледже. Перед участием в «Ромео и Джульетте», он сыграл в мюзикле "Paradisco" , на равне с такими звёздами, как Жером Прадон и Антонии Рапп. Грегори появлялся в бесчисленных телевизионных программах, а также в некоторых французских фильмах. Его последний фильм – «Grande Ecole». Также, Грегори играет в некоторых театрах. Сольный сингл Грегори появился в 2003 году («Donne-Moi»). В его сольный альбом будет включён дуэт с Сесилией Кара ("On se Mesure")
Грегори разведён, и у него есть сын по имени Теофиль.

Philippe D'Avilla

Филипп появлялся на сцене с пяти лет. В 12 он подписал свой первый контракт, и принял участие в некоторых телешоу. Он всегда хотел стать актёром. В 18 Филипп решил переехать в Квебек, чтобы попытаться получить работу там.
В 21 Филипп возвратился на Родину, а в 25 он появлялся на телевидении в некоторых шоу. Ерве Меилон, телевизионный продюсер, рассказал Филиппу о подготовке нового мюзикла, и сказал, что Филипп должен был попробовать получить роль в нём. Попытки Филиппа увенчались успехом – он получил роль Меркуцио.

Tom Ross

Том родился в 1972 году, и с детства любил петь караоке. Он обычно побеждал в музыкальных конкурсах именно в этой категории. В 22 Том решил, что его дальнейшая карьера будет непременно связана с музыкой. Сразу же после прибытия в Париж Том начал петь в барах, и в один счастливый день, один из продюсеров «Ромео и Джульетты» услышал его и предложил принять участие в кастинге. Том получил роль Тибальта.

Eleonore Beaulieu

Элеонора была моделью с 18 до 25 лет. Петь она начала раньше, в 80-х годах. Также она была хорошей танцовщицей (её мать была хореографом). Но участие в показах моды не было её жизненной целью. Она начала исполнять некоторые второстепенные роли в кино, и продолжила свою карьеру в театре. К этому времени она уже выпустила несколько синглов. Готовился к выходу мюзикл «Ромео и Джульетта», и проводилось множество кастингов. Элеонора прибыла слишком поздно на кастинг актёров на роль Леди Монтекки, но это её не остановило, и в конце концов, она получила роль.

Isabelle Ferron

Исабелла оставила мюзикл «Ромео и Джульетта», чтобы попробовать себя в кино и на телевидении.

Karoline Blandin

Каролин начала петь в мюзикле после того, как Исабелла Феррон покинула его. Элеонора Больё рекомендовала Каролину продюсерскому составу для исполнения роли Леди Капулетти.

Rejane Perry

Режан впервые появилась на сцене в возрасте 17 лет, в Лионской опере, под руководством Серга Баудоса. После того, как у неё начались проблемы с голосом, Режан оставила занятия музыкой и стала искать другое применение своим силам. Через много лет, Режан решила вернуться к своей первой любви – музыке. Она встретила Люка Пламондона, и он предложил ей сыграть в новой версии «Стармании», и спеть песню "Le monde est stone". В 1996 году Режан встретила соавтора «Ромео и Джульетты» и именно с этого момента её жизнь неотрывно была связана с этим мюзиклом.
Режан умерла 9 Сентября 2003 от рака.

Sebastian Chato

В возрасте 5 лет, Себастьян уже был певцом, и выиграл множество соревнований, и отец Себастьяна помог сыну освоиться в музыкальном мире. Он быстро стал популярным в Испании, и решил заняться образованием. С 80-ых к 90-ым он появлялся в некоторых телевизионных шоу. Позже, он пришёл на кастинг «Ромео и Джульетты» и тут же получил роль.

Jean Claude-Hadida

У Жана необычный голос. Он рос под влиянием таких звёзд, как Джеймс Браун, Тита Тёрнер, Уилсон Пикет. Его жизнь была полностьб посвящена музыке. В 20 лет он основал рок-группу "Dark Sides" После многих лет сомнений по поводу дальнейшей жизни, Жан встретил Жерара Пресгурвика. После разговоров о новом проекте Пресгурвика, Жан решил принять участие в кастинге. Роль отца Лорана как будто была создана для него.

Frederic Charter

Фредерик любит различные направления в музыке – грув, фанк, хаус. Также, ему нравятся многи французские исполнители. Среди них Брель, Азнавур. Он много работал над своим голосом, и стал обучать исполнению евангелия. Благодаря своему голосу, Фредерик получил роль Принца в мюзикле «Ромео и Джульетта».

Essai

Эссаи родился в Париже 26 лет назад, его родители очень любили душевную музыку, и Эссаи начал слушать Куинси Джоунса и Хэттэуей в раннем возрасте.
Отец Эссаи играл на барабане, мать и сестра играли на пианино. Благодаря им, он тоже начал учиться игре на этом инструменте. Подростком, он потратил большинство времени на сочинение музыки и на игру в баскетбол, что было его второй страстью. В данный момент, Эссаи любит блуждать между его звукозаписывающей студией и Дворцом Конгрессом (где он, между прочим, продавал свои программы). Несмотря на то, что ему 26 лет, он уже сочинил множество саундтреков к фильмам. Также, у него есть большое количество планов на будущее, один из которых – сочинить свой мюзикл.

Serge Le Borgne

Именно, благодаря влиянию трёх старших сестёр, Серж стал заниматься джазом в 9 лет, несмотря на то, что очень увлекался баскетболом; он стал хорошим танцором, его занятия проходили под руководством Мари Кокиль, его учительницы.
В 16 лет он уехал в Канны, где получил диплом, его специальность была «танцевально – музыкальной». Серж увлекался музыкой, особенно роком с ранней молодости, вот почему он решил заняться написанием собственных песен; к настоящему времени он закончил уже более пятидесяти песен, и он надеется, что в один день они будут изданы.
В 20 лет он принял участие в открытии Олимпийских игр под руководством Филиппа Декуфле. После того, как серж провёл лето в Бейруте, он переехал в Бельгию и в течении пяти лет работал в Королевкой Опере в Лиеже.
В 1998 году он вернулся в Париж, где с успехом работал у хореографов Джиджи Касьюлоню и Бланки Лис. Далее, он решает брать уроки пения у Гая Флетчера, и на шесть месяцев он уезжает в Канаду, где он учавствовал в Канадской постановке мюзикла «Нотр Дам де Пари». После возвращения из Канады, Серж выступал на сцене Дворца Съездов, где после он был выбран для участия в мюзикле «Ромео и Джульетта». Благодаря умению петь, он был взят на роль поэта.

Информация взята отсюда: http://ndparis.narod.ru/rus/ridj/interpretes_fr.html

0

4

Французская версия, либретто.
Acte 1

Ouverture

Gйrard Presgurvic:
Toutes les histoires, commencent pareil
Rien de nouveau sous la lune
Pour qu''une йtoile s''йteigne
Il faut qu''une autre s''allume

Bien sыr, la pluie et le hasard
La nuit et les guitares
On peut y croire
Chacun ses mots, et ses regards

Toutes les histoires ont leur histoire
N''йcoutez pas ce qu''on vous raconte
L''amour, y''a que зa qui compte
On s''aimera toujours
On s''aimera si fort
Et puis, doucement, sans le vouloir
On passe du coeur, а la mйmoire

Toutes les histoires, commencent pareil
Rien de nouveau sous la lune
Voici celle, de Romйo, et Juliette



Vйrone

Le prince:
Vous qui croyez avoir tout vu
Vous qui avez voyagй, qui avez lu
Que plus rien jamais n''йtonne
Bienvenue а Vйrone

Vous qui trouvez que l''homme est bon
Parce qu''il sait faire de belles chansons
Si vous trouvez que celle-ci est bonne
Bienvenue а Vйrone

Bien sыr ici, c''est comme ailleurs
Les hommes ne sont ni pires ni meilleurs
Eh! vous qui venez chez nous ce soir
Par erreur ou par hasard

{Refrain:}
Vous кtes а Vйrone, la belle Vйrone
La ville oщ tout le monde se dйteste
On voudrait partir mais on reste
Ici c''est pas l''amour des rois
Ici deux familles font la loi
Pas besoin de choisir ton camp
On l''a fait pour toi y''a longtemps
Vous кtes а Vйrone, on parle de Vйrone
Ici le venin de la haine coule dans nos vies
Comme dans nos veines
Bien sыr nos jardins sont fleuris
Bien sыr nos femmes sont belles et puis
C''est comme un paradis sur terre
Mais nos вmes elles sont en enfer
Vous кtes а Vйrone

Vous qui le soir vous endormez
En йtant certain d''кtre aimйs
Ici, on n''est sыr de personne
Bienvenue а Vйrone

C''est vrai nous sommes bйnis des dieux
Ici on meurt mais on meurt vieux
Ici chacun а sa couronne
C''est comme зa а Vйrone

Bien sыr ici c''est comme ailleurs
Les hommes ne sont ni pires ni meilleurs
Eh! vous qui venez chez nous ce soir
Par erreur ou par hasard

{au Refrain, 2x}
Vйrone! Vйrone!
Vous кtes а Vйrone...



La haine

Lady Capulet et Lady Montaigu:
Lady Capulet:
Dieu qui voit tout, regarde-nous, regardez-vous
Dans nos maisons coule un poison qui a un nom
La haine, la haine...
Comme un serpent dans vos вmes
La haine, la haine...
Qui vous fait juge mais vous condamne
La haine, la haine...
Je la vois brыler dans vos yeux
La haine, la haine...
Qui fait de vous des malheureux
Je hais la haine

Lady Montaigu:
Je vous l''avoue, je n''ai pour vous que du dйgoыt
Pourquoi faut-il que dans cette ville on aime autant
La haine, la haine...
Au nom du pиre, au nom du fils
La haine, la haine...
Qui fait de nous vos complices

Lady Capulet:
La haine, la haine...
C''est le courage qui manque aux lвches
La haine, la haine...
La soeur de l''amour mais qu''on cache

Lady Montaigu:
Je vous maudis pour toutes ces nuits
A vous entendre sans vous comprendre
Vous en oublier mкme le plaisir
Le seul qui compte, c''est de haпr

Lady Capulet:
Regardez-vous elle vous enchaоne
Cette putain de haine qui vous prend tout
Regardez-vous vous n''кtes rien
Que des pantins entre ses mains

Comment peut-on faire en son nom
Autant de crimes et de victimes

Lady Capulet:
La haine, elle vient pondre dans vos вmes

Alors йcoutez la voix des femmes
La haine, la haine, la haine...



Un jour

Romйo et Juliette:

Romйo:
Je suis aimй des femmes, moi qui n''ai pas 20 ans
Je connais toutes leurs armes, elles m''ont tuй si souvent
Je suis aimй des femmes, sans les avoir aimйes
J''ai fait couler leurs larmes, quand elle m''ont vu lassй
De leurs corps blancs, lassй de faire semblant
L''amour, je le veux maintenant

Juliette:
Qu''est c''qu''on sait de l''amour quand on a que 16 ans
Bien sыr on sait qu''un jour mais, un jour зa sera quand
Qu''est c''qu''on sait de la vie, quand la vфtre commence
Et qu''on meurt d''impatience en attendant celui
Qui vous aimera, celui, qui vous dira
Les mots, ces mots qu''on attend
L''amour, je le veux maintenant

Romйo: Un jour elle viendra bien
Un jour elle sera mon amour

Juliette: Un jour, il viendra bien ce jour
Oщ je vivrai l''amour, un jour

Romйo &; Juliette:
Un jour, on oubliera ces jours, а traоner le coeur lourd
Un jour ce sera notre tour de nous aimer un ojur
Un jour, on fera le mкme aveu
J''йtais seule, on sera deux, et on s''aimera si fort
De nos вmes de nos corps
Et quand viendra la mort, on s''aimera encore, un jour ...

Un jour, on fera le mкme aveu
J''йtais seule, on sera deux, et on s''aimera si fort
De nos вmes de nos corps
Et quand viendra la mort, on s''aimera encore
Un jour...



La demande en mariage

Pвris et Le comte Capulet:

Pвris:
J''ai 30 ans, je suis charmant
J''aime votre enfant, donnez-la moi
Je suis un bon parti
J''ai derriиre moi, des princes, des rois
Je paierai vos dettes, si vous en avez
Je ferai des fкtes, pour vous obliger
Mais а genoux je vous implore
Donnez-moi Juliette, car je l''adore

Comte Capulet:
Cher ami, je suis surpris
Que votre amour soit aussi
Lourde erreur prendre un coeur
Avant son heure

Je vous fais peur mais elle est si tendre
Il faudra attendre
Venez donc ce soir, vous pourrez la voir
Mais par pitiй, au moins ayez
Un peu de patience, commencez par la danse
Mais moi, je pense, mais quand j''y pense

Lourde erreur, de prendre un coeur
Avant son heure, avant son heure



Tu dois te marier

Lady Capulet et La nurse:

Lady Capulet:
Ton pиre ne m''aime plus
M''a-t''il seulement aimй
Quand on s''est connus
Il voulait se marier

L''amour lui est venu
Quand il m''a dйsirй
Quand il m''a vu nue
Ne prends pas l''air choquй

J''йtais belle comme tout
J''йtais belle comme toi
Il avait les yeux doux
Et ne regardait que moi
Et puis le temps a passй
Et l''amour s''en est allй

Lady Capulet & La Nurse:
On fait toutes le mкme rкve
D''aimer jusqu''а la fiиvre
Juliette tu as l''вge
De penser au mariage

La Nurse:
Alors йcoute ta mиre

Lady Capulet:
Alors йcoute ta nurse
Les hommes !

La Nurse:
Ah, les hommes !
Les hommes sont si fragiles

Lady Capulet:
Ils ne savent pas qui nous sommes

La Nurse:
Faut dire que c''est pas facile

Lady Capulet:
Les hommes, je les hais

La Nurse:
Moi les hommes, je les adore

Lady Capulet:
Toi ils ne t''ont rien fait

La Nurse:
Je sais mais j''espиre encore

Juliette йcoute ta maman
Bien sыr qu''elle a raison
Si elle a pris des amants
Elle avait ses raisons

Lady Capulet:
Ne crois pas cette jalouse
J''йtais une bonne йpouse
Ton pиre est mon seul homme
Il sait ce que nous sommes

Lady Capulet & La Nurse:
La vie est trop courte
La vie est trop belle
Pour que tu fasses ta route
Sans passer par l''autel

Lady Capulet:
Ta robe est dйjа prкte
La Nurse: Je sais, c''est moi qui l''ai faite !

Lady Capulet & La Nurse:
Nous sommes de faibles femmes
Dans une vallйe de larmes
Tu vas nous venger
Tu dois te marier

Lady Capulet:
Alors je t''en supplie

La Nurse:
Je t''en supplie aussi

Lady Capulet & La Nurse:
La vie est trop courte
La vie est trop belle
Pour que tu fasse ta route
Sans passer par l''autel
Un jour tu nous diras merci
Tu dois prendre un mari



Les rois du monde

Romйo, Benvolio, Mercutio:

Romйo:
Les rois du monde vivent au sommet
Ils ont la plus belle vue mais y a un mais
Ils ne savent pas ce qu''on pense d''eux en bas
Ils ne savent pas qu''ici c''est nous les rois

Benvolio:
Les rois du monde font tout ce qu''ils veulent
Ils ont du monde autour d''eux mais ils sont seuls
Dans leurs chвteaux lа-haut, ils s''ennuient
Pendant qu''en bas nous on danse toute la nuit

{Refrain:}
Nous on fait l''amour on vit la vie
Jour aprиs jour nuit aprиs nuit
A quoi зa sert d''кtre sur la terre
Si c''est pour faire nos vies а genoux
On sait que le temps c''est comme le vent
De vivre y a que зa d''important
On se fout pas mal de la morale
On sait bien qu''on fait pas de mal

Mercutio:
Les rois du monde ont peur de tout
C''est qu''ils confondent les chiens et les loups
Ils font des piиges oщ ils tomberont un jour
Ils se protиgent de tout mкme de l''amour

Romйo et Benvolio:
Les rois du monde se battent entre eux
C''est qu''y a de la place, mais pour un pas pour deux
Et nous en bas leur guerre on la fera pas
On sait mкme pas pourquoi tout зa c''est jeux de rois

Romйo, Benvolio et Mercutio:
Nous on fait l''amour on vit la vie
Jour aprиs jour nuit aprиs nuit
A quoi зa sert d''кtre sur la terre
Si c''est pour faire nos vies а genoux
On sait que le temps c''est comme le vent
De vivre y a que зa d''important
On se fout pas mal de la morale
On sait bien qu''on fait pas de mal

{au Refrain}...



La folie

Mercutio, Benvolio et Romйo:

Mercutio:
Qu''est-ce qui fait courir les hommes ?
Savons-nous vraiment, qui nous sommes ?
Qu''est-ce qui fait partir les bateaux ?
Qui fait voler les oiseaux ?
Qui fait sourire les idiots ?
Laissez les rois oщ ils sont et posez-vous la question
Alors Benvolio, pourquoi tu cours jamais ? Hein ! Allez ...

Qu''est- ce qui fait brыler nos вmes ?
Pourquoi on court comme зa, aprиs les femmes ?
Moi la seule que j''aime vraiment
Celle qui connaоt mes tourments
Celle qui m''a pris pour amant
Vous ne la verrez jamais
Et moi je ne sais qu''elle est

La folie, la folie, la folie, la folie, elle mon amie, c''est la folie
La folie, qui vous dit, allez vas-y, tu pleures ou tu ris
Oui, je lui dois tout elle m''a tout appris
La folie, la folie, elle me tient dans ses mains et je suis bien

Mercutio:
Fou de colиre

Benvolio:
Fou de chagrin, de jalousie

Ensemble:
De joie, ou fou de rien

Mercutio:
C''est la plus belle des maоtresses

Benvolio:
La seule qui sait les caresses

Ensemble:
Que ne sait pas la sagesse

Romйo:
On la sert ou on la voit

Ensemble:
Mais on sait quand elle est lа

La folie, la folie, la folie, la folie
Elle est notre amie, c''est la folie

Mercutio:
Elle nous prend

Romйo:
Elle nous rend

Benvolio:
Complиtement, oh

Ensemble:
Tu pleures ou tu ris, c''est la folie

Romйo:
Elle nous entraоne

Benvolio:
Elle nous dйchaоne

Ensemble:
La folie, elle nous gкne, le folie, mais on l''aime



J''ai peur

Romйo:

Vous mes amis mes frиres de sang
Vous que j''aime depuis si longtemps
Est-ce que comme moi sur vos йpaules
Vous sentez la mort qui vous frфle
Vous qui riez de tout de rien
Qui vous moquez bien de demain
Moi Romйo qui vit debout
Ce soir amis je vous l''avoue

J''ai peur, j''ai peur
Que nos ombres si lйgиres
Demain se changent en pierre
Que les йtoiles qui nous guident
Un jour nous poussent au vide
J''ai peur, ... (x5)
Que demain tout s''arrкte
Que l''ennui s''installe dans nos tкtes
Que le vent du hasard se prenne dans nos guitares

Vous mes amis mes frиres de goыt
Vous qui voulez goыter а tout
Les fruits du c?ur sont les plus tendres
Mais ils se meurent quand vient dйcembre
Vous qui avez de la jeunesse
Tout le courage et la paresse
Alors йcoutez un de votre вge
Qui ce soir voit venir le naufrage

J''ai peur, j''ai peur
De la vie qui nous attend
Des mensonges de nos parents
Pour nous tout est facile mais le bonheur est fragile
J''ai peur, j''ai peur, j''ai peur, oh j''ai peur
Que les dieux en colиre
Se vengent sur nous mes frиres
D''aimer autant la vie mais sans leur dire merci...

J''ai peur, oh j''ai peur
De la vie qui nous attend
Des mensonges de nos parents
J''ai peur, oh si peur, j''ai peur... j''ai peur
Que les йtoiles qui nous guident
Un jour nous poussent au vide
J''ai peur,
J''ai peur, ...



Le bal - 1

Uniquement instrumental



L''amour heureux

Romйo et Juliette:

Romйo:
Elle porte une robe lйgиre
Un peu de soie pour qui
Elle est belle, belle а mourir
Belle а choisir
Un jour de mourir pour elle

Juliette:
Que sont les yeux des hommes
Quand les siens me regardent
Et il brыle
Comme un ange en enfer
Comme un ange sur la terre
Comme un ange de lumiиre
Il brыle

Romйo:
Est-ce que tu m''aimeras un jour

Jusqu''а la fin du dernier jour

Juliette:
Est-ce que tu m''aimeras encore

Jusqu''а la fin jusqu''а la mort

Romйo:
Est-ce que tu m''aimeras un jour mon amour

Juliette:
Est-ce que tu m''aimeras toujours mon amour

Romйo &; Juliette:
Est-ce que tu m''aimeras encore
Jusqu''а la fin jusqu''а la mort
C''est ce que disent les gens qui s''aiment
C''est ce que veut l''amour heureux

Romйo:
Est-ce que tu m''aimeras un jour

Jusqu''а la fin du dernier jour

Juliette:
Est-ce que tu m''aimeras encore

Jusqu''а la fin jusqu''а la mort

Romйo:
Est-ce que tu m''aimeras un jour mon amour

Juliette:
Est-ce que tu m''aimeras un jour mon amour

Romйo &; Juliette:
Est-ce que tu m''aimeras encore
Jusqu''а la fin jusqu''а la mort
C''est ce que disent les gens qui s''aiment
C''est ce que veut l''amour heureux



La bal - 2

Uniquement instrumental



C''est pas ma faute

Tybalt:

Les souvenirs qu''on invente sont les plus beaux
L''enfance est plus troublante quand tout est faux
On m''a volй la mienne on m''a trahi
Je suis le fils de la haine et du mйpris

On m''a mis des oeillиres, et on m''a dit
Les autres, ils veulent la guerre tu la voudras aussi
Et j''ai grandi а l''ombre de sentiments
Bien trop noirs, bien trop sombres, pour un enfant

Seul, je suis tout seul
Seul, toujours trop seul

C''est pas ma faute {x2}
Si mes parents ont fait de moi
Ce que je suis ce que tu vois

C''est pas ma faute {x2}
Je suis le bras de leur vengeance
Et je leur dois obйissance

C''est pas ma faute
Ne me regardez pas comme зa
C''est pas ma faute

Je n''ai pas eu, non pas le choix
Je suis le fils de leur violence
Fier de sa naissance

C''est pas ma faute, oh
Non, non, non
C''est pas ma faute
Ne me regardez pas comme зa

C''est pas ma faute
Je n''ai pas eu, non pas le choix
Je suis le fils de leur violence
Fier de sa naissance

Les souvenirs qu''on invente
Sont les plus beaux
L''enfance est plus troublante
Quand tout est faux
On m''a volй la mienne, on m''a trahi
Je suis le fils de la haine et du mйpris



Le poиte

Le Poиte, Romйo et Juliette:

Le Poиte,
Bien sыr j''ai tort disait le monde
Puisque je n''tourne pas rond
Je m''croyais tellement fort
Maintenant je touche le fond
Et je tourne dans l''univers
Comme la neige sous le vent
Et j''attends
J''attends que les hommes me brisent le coeur
Que leur folie explose
Qu''ils fassent la grande erreur
La derniиre overdose
Mais moi je tourne dans l''univers
Comme la neige sous le vent
En attendant...

Juliette:
Toi qui peux faire parler la terre
Toi qui connais si bien les mots
Dis-moi poиte а quoi зa sert
Un jour de plus sans Romйo

Moi je me fous de l''univers
Car ce soir, j''aime un homme
Parler du monde et ses mystиres
Parler de tout c''est parler trop
Dis-moi poиte а quoi зa sert
Un jour de plus sans Romйo
Moi je me fous des maux du monde
Car ce soir j''aime un homme {x2}

Et que Dieu me pardonne si je trahis mon pиre
Et que Dieu m''abandonne je n''crains pas sa colиre

Alors tu vois poиte
Le monde ce soir je m''en fous
Car ce soir j''aime un homme



Le balcon

Romйo et Juliette:

Juliette:
A quelle йtoile, а quel Dieu,
Je dois cet amour dans ses yeux
Qui a voulu de lа-haut
Que Juliette aime Romйo
A quelle йtoile, а quel Dieu
Je dois cet amour dans ses yeux
Mкme si je dois payer le prix
D''un amour interdit
Pourquoi nos pиres se haпssent
Et que la fille aime le fils
Зa doit bien faire rire, lа-haut
Que Juliette aime Romйo

Romйo:
A quelle йtoile, а quel Dieu
Je dois cet amour dans ses yeux
Que leur volontй soit faite
Car Romйo aime Juliette
S''il faut prier je prierais
S''il faut se battre, je me battrais
Mais pourquoi faut-il payer
Le droit de nous aimer

Romйo et Juliette:
Et que nos pиres se dйchirent
Leurs enfants eux se dйsirent
On ne peut pas changer l''histoire
La nфtre commencera ce soir

Juliette:
Et tant pis si зa dйrange
R: Qu''une pucelle aime un ange

Romйo et Juliette:
A quelle йtoile, а quel Dieu
Je dois cet amour dans ses yeux
Que leur volontй soit faite
Car Romйo aime Juliette
A quelle йtoile, а quel Dieu
Je dois cet amour dans ses yeux
Зa doit bien faire rire lа-haut Que Juliette et Romйo



Par amour

Frиre Laurent, Romйo et Juliette:

Frиre Laurent:
Par amour on devient fou

Romйo:
Mais sans lui on n''est rien du tout

Frиre Laurent:
Moi le mien est pour Dieu

Juliette:
Je ne vis que dans ses yeux

Frиre Laurent:
Par amour on peur souffrir

Romйo:
Je suis prкt а en mourir

Frиre Laurent:
On se perd on se noie

Juliette:
On espиre et on croit

Romйo:
Par amour je ferais pour elle

De nos vies un arc-en-ciel, aidez-nous

Juliette:
Loin du bruit des armes

Romйo & Juliette:
Faites-nous mari et femme, par amour

Frиre Laurent:
Par amour, on a trop mal

Juliette:
Oui mais c''est la seule йtoile

Romйo:
Dans la nuit qui nous guide

Romйo & Juliette:
Sans amour, nos vies sont vides

Romйo, Frиre Laurent:
Sans amour

Romйo:
C''est Dieu que vous aimez
Oui mais moi c''est Juliette
Si chacun doit payer, dites-moi quelle est ma dette
Mon pиre je vous supplie

Juliette:
Mon pиre je vous implore

Romйo & Juliette:
Mariez-nous aujourd''hui
Que l''injustice ait tort
Vous nous verrez soumis а genoux devant vous
Vous nous verrez brebis seuls au milieu des loups

Romйo:
Je voudrais tant ce soir dormir avec Juliette
Attendre dans le noir le doux chant de l''alouette
Romйo & Juliette:
Aidez-nous

Choeurs:
Par amour, on peut gagner
Pour toujours l''йternitй, par amour
Et si Dieu nous aide
Et que Dieu nous aide, par amour

Romйo & Juliette:
Par amour...



Les beaux, les laids

La Nurse, Mercutio, Benvolio:

La Nurse:
ha, ha, ha, rient les gens autour
Ha, ha, ha, ils rient d''un amour
Qu''ils ne comprennent pas qu''ils ne sentent pas
Alors c''est pour зa qu''ils font ha, ha , ha
Riez, riez fort vous verserez des larmes qu''ils riront encore
Dieu que c''est facile pour les imbйciles
D''кtre aveugle et sourd а un grand amour
D''кtre aveugle et sourd

Benvolio:
Ha, ha, ha, mon Dieu qu''elle est drфle
Avec ces cheveux lа elle a l''air d''un saule
Comment Romйo de nous le plus beau
Pourrait-il vraiment tenir ses serments
Comme nous tous il ment

{Refrain:}
On est des beaux des laids on a les mкmes secrets
La vie ne nous fait pas de cadeaux
Qu''on soit des laids ou qu''on soit beaux
On veut tout ce qu''on n''a pas
On se prend pour ce qu''on n''est pas
On rit quand l''amour nous fait peur
Mais on prie pour qu''il vienne dans nos coeurs

La Nurse:
Ha, ha, ha vous n''кtes que des chiens
Ha, ha, ha rien ne vous retient
Et les jalousies sont vos seules amies
Mкme le vent du nord doit souffler moins fort
Que votre bкtise

Mercutio:
Ha, ha, ha, quoi que ces deux-lа s''aiment
Ha, ha, ha on ne parle pas des mкmes
Deux enfants gвtйs ne peuvent pas s''aimer
L''amour c''est pour ceux oubliйs des dieux
Qui l''ont mйritй

{au Refrain}

On est des beaux, des laids...
Oui, mais au fond on sait bien qui l''on est
On est des beaux, des laids...

{au Refrain}

Qu''on soit des laids qu''on soit des beaux



Et voila qu''elle aime

La Nurse:

Moi je ne suis personne on ne me tourne pas autour
On m''a dit tu donnes ton lait et ton amour
Et quand j''ai vu ses yeux j''ai remerciй les dieux
Et j''ai priй le ciel pour que sa vie soit belle
Et Juliette a grandi

Et voilа qu''elle aime et voilа qu''elle danse
Elle me dit je l''aime elle sort de l''enfance
Et moi qui ne suis rien que sa nurse, son coussin
C''est pas а moi qu''elle ressemble
Mais je suis la seule pour elle qui tremble
Et voilа qu''elle aime et voilа qu''elle danse
Et voilа qu''elle aime

Et moi qui n''ai qu''elle, je la partage avec une autre
Quand elle dit ma fille, moi je pense c''est la nфtre
Pourquoi pour plaire а leurs maris
Tant de femmes comme elle oublient
Qu''elles ont fait des enfants et qu''ils auront vingt ans
Et Juliette a grandi

Et voilа qu''elle aime et voilа qu''elle danse
Elle me dit je l''aime elle sort de l''enfance
Et moi qui suis lа qui regarde et qui voit
Je donnerai tout de mкme ma vie
Pour cette enfant qui grandit

Et voilа qu''elle aime et voilа qu''elle ose
Que son coeur explose et voilа qu''elle aime
Et vous qui savez que l''amour peut tuer
Donnez-moi la force, le courage
De la conduire jusqu''au mariage
Et voilа qu''elle aime
Et voilа qu''elle danse
Et voilа qu''elle aime

Et voilа qu''elle aime



Aimer

Romйo et Juliette:

Romйo:
Aimer c''est ce qu''y a d''plus beau
Aimer c''est monter si haut
Et toucher les ailes des oiseaux
Aimer c''est ce qu''y a d''plus beau

Juliette:
Aimer c''est voler le temps
Aimer c''est rester vivant
Et brыler au coeur d''un voLady Capulet:an
Aimer c''est c''qu''y a de plus grand

Romйo & Juliette:
Aimer c''est plus fort que tout
Donner le meilleur de nous
Aimer et sentir son coeur
Aimer pour avoir moins peur

Romйo & Juliette, Choeurs::
Aimer c''est ce qu''y a d''plus beau
Aimer c''est monter si haut
Et toucher les ailes des oiseaux
Aimer c''est ce qu''y a d''plus beau

Aimer c''est voler le temps
Aimer c''est rester vivant
Et brыler au coeur d''un voLady Capulet:an
Aimer c''est c''qu''y a de plus grand

Aimer c''est brыler ses nuits
Aimer c''est payer le prix
Et donner un sens а sa vie
Aimer c''est brыler ses nuits

Aimer c''est ce qu''y a d''plus beau
Aimer c''est monter si haut
Et toucher les ailes des oiseaux
Aimer c''est ce qu''y a d''plus beau
Aimer...



Acte 2




On dit dans la rue

Benvolio, Romйo, Mercutio:

Mercutio:
On dit dans la rue, que Romйo est perdu
Qu''il mйrite bien la lame, de ceux qui vendent leurs вmes

Benvolio:
On dit dans la rue, que le fils des Montaigu
A trahi ses parents, dйshonorй son rang

Mercutio & Benvolio:
Mais toi qui vis comme un ange, toi que rien ne dйranges
Tu crois que tout s''arrange mais la vie un jour se venge

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit,

Romйo:
Ne me parlez pas de droit

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Vous n''en avez pas sur moi

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Je crois que vous n''aimerez jamais

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Pour vous, je n''ai pas de secret

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Je vous regarde et j''ai honte

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Je me fous de ce qu''on raconte

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
La seule chose pour moi qui compte

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
C''est que vous l''aimez aussi

Mercutio:
On dit dans la rue qu''en lui prenant sa vertu
Tu as perdu la tienne et rйveillй la haine

Benvolio:
On dit dans la rue que pour toi y a plus d''issue
Que pour sauver ton honneur, il faut quitter cette fleur

Mercutio & Benvolio:
Mais toi qui vis comme un ange, toi que rien ne dйranges
Tu crois que tout s''arrange, mais la vie un jour se venge

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Qu''est-ce que vous voulez que je vous dise

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Me punir pour ma franchise

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Vous qui savez tout de moi

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Vous doutez ainsi, pourquoi

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Pourquoi me juger ainsi

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Vous mes frиres, vous mes amis

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Je suis libre comme vous l''йtiez

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Avant de vouloir me juger

Mercutio & Benvolio:
Bien sыr c''est la vie qui choisit

Romйo:
Bien sыr c''est la vie qui choisit

Mercutio & Benvolio:
Mais pourquoi la fille de ton ennemi

Romйo:
Je n''y peux rien, c''йtait йcrit

Mercutio & Benvolio:
Quand toutes les femmes te veulent dans leurs lits

Romйo:
Non, non, oh non!

Mercutio & Benvolio:
Pourquoi c''est elle que t''as choisie

Romйo:
Je vis ma vie tel que je suis, je vous le dis, oh oui

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Allons, regardez-vous

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Vous кtes simplement jaloux

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Vous oubliez toutes ces nuits

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Avec celles qui nous ennuient

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Vous oubliez la confiance

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Qui nous liait depuis l''enfance

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Quand on priait en silence

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Pour que vienne enfin la chance

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Non, je n''ai trahi personne

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Je ne veux pas qu''on me pardonne

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Avec vous j''йtais quelqu''un

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Mais sans elle, je ne suis rien

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit

Romйo:
Non, je n''ai trahi personne

Je ne veux pas qu''on me pardonne
Sans elle, sans elle, je ne suis rien...

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit...

Romйo:
Je ne suis rien

Mercutio & Benvolio:
T''avais pas le droit...



C''est le jour

Tybalt:

Les femmes ne sont que des leзons
J''ai pris ma premiиre auprиs de mon pиre а 15 ans
Tous les dйsirs tous les plaisirs je les connais tant
Je suis un amant excellent
Les blondes les brunes toutes sauf une
La seule qui compte {x2}

Cousin cousine la blague est fine
Je l''ai vue grandir je la vois partir avec lui
Comment peut-elle aimer le fils des Montaigu ?
C''est le mariage ratй du vice et de la vertu

C''est le jour, c''est le jour, c''est le jour, c''est le jour
Aujourd''hui je fais mon courrier
Cher ami oui je vais te tuer
Je vais le tuer, non blesser
Comme elle me blesse
Juliette je vais lui faire payer ta faiblesse

Les femmes ne sont que des prisons
La mienne je l''ai faite au coeur de Juliette а 15 ans
Je n''ai jamais osй je n''oserai jamais
Lui dire qu''elle est aimйe par Tybalt en secret mais

C''est le jour, c''est le jour, c''est le jour, c''est le jour
Le jour oщ les hommes se battent
Le jour l''orage йclate
Je vais le tuer non blesser
Comme elle me blesse
Romйo je vais te faire payer ta faiblesse

{Choeurs: C''est le jour}
Mon c?ur me trahit
{Choeurs: C''est le jour}
Mкme si j''ai peur la nuit
{Choeurs: C''est le jour}
Mourir de jalousie
{Choeurs: C''est le jour}
C''est mourir d''amour aussi

Ne me parlez pas d''honneur
C''est par amour que les hommes meurent
Je te trouverai Romйo je te tuerai Romйo
Et vous saurez, que tous les hommes ont le coeur dйchirй



Le duel

Mercutio, Romйo, Tybalt:

Mercutio:
Tybalt, Tybalt, tu vas mourir
Tybalt, Tybalt, fini de rire
Tu n''es qu''un fat, non, tu es pire
Ton вme boite mais toi tu crois courir
Le son de ta voix ta faзon de marcher
Tout, tout en toi me donne la nausйe
Tybalt, Tybalt, je vais te tuer

Tybalt:
Mercutio, regarde-toi
Tu as de l''esprit mais tu n''as que зa
Tu n''es qu''un bouffon un poиte ratй
Et quand j''entends ton nom
Je me bouche le nez maintenant c''est terminй
Depuis notre enfance je n''ai qu''une idйe
Enfin ma patience va кtre rйcompensйe
Mercutio, je vais te tuer

Romйo:
Arrкtez, vous кtes fous, vous n''avez pas le droit
En vous tuant, vous tuerez nos idйes et nos lois
Arrкtez

Choeurs:
Vivre on veut tous vivre
Sans se haпr sans en mourir
Vivre et se parler se respecter et mкme s''aimer
Libres on est tous libres de ne pas suivre de refuser

Romйo:
Pour ceux qui vous aiment, vos mиres, vos femmes
Oubliez la haine, rangez vos armes
Vivre et boire а la chance
Ivres mais pas de vengeance

Choeurs:
Vivre on veut tous vivre
Sans se haпr sans en mourir
Vivre et se parler, se respecter et mкme s''aimer

Romйo:
Arrкtez, vous кtes fous, vous n''avez pas le droit, non
La mort attend son heure attendez la vфtre
Ne faites pas l''erreur, ne faites pas la faute
Vivre pour se comprendre vivre et vieillir ensemble, oh, oh, oh,...

Mercutio:
Il me hait tant, y a si longtemps , non, Romйo
Sa grвce c''est trop, c''est comme un chien qui a la rage
Un lвche qui croit en son courage

Tybalt:
Qu''est-ce que tu crois, tu n''es pas roi, non
Tu es comme nous mкme pire que nous
Te voilа plein d''amour et tu pisses la tendresse
tu es comme les vautours qui attendent la faiblesse
Vivre, vivre c''est se battre, la vie n''est pas un thйвtre

Choeurs:
Vivre, libre...
Vivre, on veut tous vivre
Sans se haпr, sans en mourir
Vivre et se parler, se respecter et mкme s''aimer...
Vivre...



Mort de Mercutio

Mercutio et Romйo:

{Parlй:}
Mercutio:
Romйo
Romйo:
Mercutio, tu es blessй
Mercutio:
Non qu''est-ce qui peut encore blesser Mercutio, non ?
Mais la vie Romйo, regarde, elle s''йchappe, elle s''en va
Romйo:
Mais tu saignes !
Mercutio:
Non, je pars,
Tu as toujours йtй si maladroit Romйo
Pourquoi t''es-tu mis entre nous ?
J''ai reзu le coup par-dessous ton bras
Romйo:
Oh Mercutio je suis si...
Mercutio:
Ne pleure pas, aime, Juliette, Romйo
Aime-la de toute ton вme, de toutes tes forces
Elle te donnera ce qu''aucune femme ne m''a jamais donnйe
Aime-la Romйo, aime-la

{Chantй:}
Mercutio:
Je meurs, dans la poussiиre, mais je meurs, dans tes bras
Romйo, ф mon frиre, que vas-tu faire sans moi ?
Je meurs pour que tu vives, mais tu ne vivras pas
Je passe sur l''autre rive, je t''attendrai lа-bas
Continuez votre guerre, mais continuez sans moi
Je meurs dans la poussiиre, mais je meurs comme un roi
Je maudis vos familles, je maudis vos maisons
Romйo, si fragile, tu perdras la raison
Romйo... Romйo

Romйo:
Mercutio, Mercutio
Ne me laisse pas
Je t''en supplie Mercutio ne me laisse pas
Mercutio, mon frиre

Qui saura un jour, combien d''amour tu avais
Dieu la vie sur terre, n''est qu''un enfer
Oh, oh... Tybalt, Tybalt, Tybalt

Dieu, la vie sur terre, n''est qu''un enfer
Adieu mon ami, adieu



La vengeance

Comte et Lady Capulet, Le Prince, Romйo et La Troupe:

Comte Capulet:
Quel est le prix
Qu''on va nous payer pour sa vie
Quel est le sort
Qu''on donne а ceux qui donnent la mort

Lady Capulet:
Mon fils a tuй
Mais vous tous ici vous savez
Que Tybalt avant
Avait dйjа fait couler le sang

Le Prince:
L''affaire est faite
Mais maintenant pour que tout s''arrкte
Je dois vous croire
Je dois savoir

Romйo:
Je n''ai pas, je vous le jure
Voulu ce qui s''est passй
La vengeance n''est pas ma nature
Mais pourtant oui, je l''ai vengй
Faut-il donc, ne rien faire
Quand on voit mourir, un frиre

Vous, qui vous dйtestez tant
Comment pouvez-vous, nous juger
Sommes tous les trois, vos enfants
C''est vous les seuls, qui les avez tuйs
Nous ne sommes, que des mimes
A imiter, vos crimes
Oh !

La Troupe {x2}:
Quel est le prix
Qu''on va nous payer pour sa vie
quel est le sort
qu''on donne а ceux qui donnent la mort

Le Prince:
L''affaire est faite
Mais maintenant pour que tout s''arrкte
Je dois vous croire
Je dois savoir

Oh, quel est le prix



Le pouvoir

Le Prince:

Etre Prince кtre Roi
Avoir tous les pouvoirs mais aucun droit
Etre prince ici-bas
Vivre au dessus des lois

On m''envie mais de quoi?
On dit lui en parlant de moi
On me craint on me croit
Pour qu''ils aient chaud j''ai froid
Et pourtant je l''avoue
Je sacrifierais tout
Pour garder sur vous

Le pouvoir, le pouvoir, le pouvoir
Qu''on soit riche, qu''on soit beau
L''esprit jamais au repos
Qu''on ait tout reзu des dieux
Qu''on soit certain d''кtre heureux
Qu''on soit le diable en enfer
Le vent qui souffle sur les mers
Je ne connais pas sur terre
De douleur plus lйgиre
Quel plus grand plaisir qu''avoir
Entre ses mains le pouvoir
C''est mieux que l''or que l''ivoire
Quand le monde est son miroir
Le pouvoir, le pouvoir

Le pouvoir on le savoure
C''est bien plus fort que l''amour
Bien plus doux que les velours
Des femmes qui me font la cour
Le pouvoir, c''est la jouissance
Et je jouis de leur confiance
Et quand je donne ma semence
C''est а l''histoire que je pense
Le pouvoir, c''est fantastique
Je suis un homme mais public
Dans ce monde oщ tout s''achиte
Je suis le seul а qui on prкte
Dans ce monde oщ tout se vend
On me donne sinon je prends
Des nains je suis le gйant
Et je mens, je mens, je mens

Le pouvoir, ah! mes amis
Si vous en saviez le prix
C''est la mort qui vous sourit
L''йternitй dans une vie
Et quand je rends la justice
La vertu contre le vice
C''est le pиre qui parle au fils
Je commande, ils obйissent
Le pouvoir, зa se mйrite
On le prend, ou on l''hйrite
Et le jour oщ on le quitte
Alors on construit son mythe
Le pouvoir зa brыle en vous
Le pouvoir зa vous rend fou
Le pouvoir on s''y cramponne
Et quand il vous abandonne

On en meurt,
Le pouvoir, le pouvoir, le pouvoir...
Le pouvoir



Duo du dйsespoir

La Nurse et Frиre Laurent:

La Nurse:
Les choses ne sont jamais, ce qu''on voudrait qu''elles soient
Juliette maintenant tu sait, ce que je savais dйjа
Et tu pleures tu pleures ma fille ma soeur
Je porte ta douleur

Dieu, que les hommes, sont durs
Que les hommes, sont sыrs d''eux
Oh ! Dieu, que les hommes, sont durs
Que faut-il donc qu''on fasse
Pour que tu accordes ta grвce
Dieu toi qui nous a mis sur la terre
Pourquoi nous forcer а nous taire
Et regarder mourir les hommes

Frиre Laurent:
La Prince, en te chassant
T''a sauvй, le sais-tu
On rйclamait ton sang
Le sang d''un Montaigu
Et toi pauvre petit perdu
Toi tu ne comprends plus

Oh Dieu, que les hommes, sont durs
Que les hommes, sont sыrs d''eux
Oh ! Dieu, que les hommes, sont durs
Que faut-il donc qu''on fasse
Pour que tu accordes ta grвce

Ensemble:
Dieu toi qui nous a mis sur la terre
Pourquoi nous forcer а nous taire
Et regarder, mourir les hommes

Avec Choeurs (x2):
Dieu, que les hommes, sont durs
Que les hommes, sont sыrs d''eux
Oh ! Dieu, que les hommes, sont durs
Que faut-il donc qu''on fasse
Pour que tu accordes ta grвce
Dieu toi qui nous a mis sur la terre
Pourquoi nous forcer а nous taire
Et regarder, mourir les hommes
Dieu ...



Le chant de l''alouette

Romйo et Juliette:

Romйo:
Juliette, Juliette
J''entends le chant de l''alouette
Je serai fort mais sois prкte
Juliette je dois partir

Juliette:
Romйo, Romйo
Non c''est celui du rossignol
Je sens que je vais devenir folle
Romйo si tu pars

Je ne veux pas
Je ne peux pas
Vivre sans toi

Romйo:
T''aimer t''aimer
Toute une vie а t''aimer
Que la justice humaine ne soit pas si certaine
Ont-ils jamais aimй pour pouvoir nous juger

Juliette: T''aimer, demain, tu seras si loin

Romйo & Juliette:
T''aimer t''aimer jusqu''au bout de la nuit
Dormir dans tes bras, mourir avec toi
Dormir dans tes bras, mourir avec toi
T''aimer



Demain

Comte et Lady Capulet, Juliette et La Nurse:

Comte Capulet:
Pвris, c''est dйcidй tu auras ma fille
Pвris, je t''abandonne ma rose ma jonquille
Je le fais, pour son bien, qu''elle oublie, son chagrin
Et son coeur, de satin, dйsormais t''appartient
Demain, demain, demain, je te donne, sa main

Lady Capulet:
Juliette, tu sais l''amour que ton pиre te porte
Juliette, mais demain ton enfance sera morte
Il te donne, а Pвris, tu mettras au monde un fils
Et que Dieu, vous bйnisse, il te donne а Pвris
Demain, demain, demain, il aura, ta main

Comte Capulet:
Les femmes, n''ont pas le choix

Lady Capulet:
Les hommes ont tous les droits

Comte Capulet & Lady Capulet:
Mais pourquoi pleures-tu, au moins sais-tu
Qu''est venue l''heure de ton bonheur

Comte Capulet:
Demain, demain, demain, il aura ta main

Juliette:
Nourrice, mon pиre veut me marier а Pвris
Choeurs:
Demain... Il aura ta main

Juliette:
Nourrice, pourquoi faut-il donc que j''obйisse ?

Choeurs:
Demain... Tu n''y peux rien

Juliette:
Je prйfиre me tuer

Choeurs:
Comment peux-tu oser ?

Juliette:
Que d''кtre obligйe d''aimer, ce Pвris si bien nй

Choeurs:
Demain, demain, demain,

Juliette:
Je suis dйjа mariйe

Choeurs:
Il aura, ta main

La Nurse:
Juliette comment peux-tu encore,
Aimer quand ton cousin est mort
Je t''en supplie, tu dois dire oui,
A ce mari, qu''on t''a promis

La Nurse & Comte Capulet:
Demain, demain, demain, il aura ta main

Choeurs:
Demain, il aura ta main, il aura ta main

Juliette:
Je ne veux pas, laissez-moi

Choeurs:
C''est ton pиre tu dois faire ce qu''il te dit

Juliette:
Renoncez, par pitiй... Non !

Choeurs: Demain, demain, demain, il aura, ta main



Avoir une fille

Le Comte Capulet:

Avoir une fille
Une petite opale
Des yeux qui brillent
Une peau si pвle

Avoir une fille
C''est faire une femme
Une petite virtuose
Avant ses gammes

Avoir une fille
Un coeur de sable
Cadeau de Dieu
Cadeau du diable

Avoir une fille
C''est faire un crime
Oщ le coupable est la victime
Avoir une fille

Elle est ma vie, elle est mon sang
Elle est le fruit de mes vingt ans
Et je maudis tous ses amants
Elle est ma vie, elle est mon sang
Et je maudis tous ses amants
Avoir une fille, c''est trembler de peur
Qu''elle se maquille pour un menteur
Avoir une fille, c''est plus jamais
Traiter les femmes comme je l''ai fait
Avoir une fille

Je hais les hommes et leurs regards
Je sais leurs ruses et leurs victoires
Et quand viendra le jour oщ l''un d''eux
Me prendra ma fille en m''appelant monsieur
Alors ce jour et pour toujours
Je fermerai а double tour
Mon coeur et je deviendrai sourd
Avoir une fille c''est continuer а espйrer
Et croire encore que quand viendra le jour de ma mort
Elle portera tout au fond de son corps
Cette йtincelle de celui ou celle qui а son tour
Et par amour viendra crier le coeur si lourd

Avoir une fille
Une petite opale
Des yeux qui brillent
Une peau si pвle

Avoir une fille
C''est faire un crime
Oщ le coupable est la victime
Avoir une fille

Avoir une fille...



Pourquoi

Juliette:

Je me souviens de ses baisers
De son regard quan il me regardait jouer
Ah les yeux de mon pиre
Les miens cherchaient ma mиre
Je me souviens de tout {x2}

Je me souviens de ces nuits noires
De sa main fraоche sur mon front de cauchemar
Quand on a eu comme moi
Un pиre comme celui-lа
On se souvient de tout {x2}

Pourquoi, pourquoi
La vie nous donne ce qu''elle nous prendra
Pourquoi, pourquoi
Pourquoi mon pиre ne comprend pas, pourquoi

Je me souviens de ses poиmes
Aucun homme au monde ne m''йcrira les mкmes
est-ce aimer moins son pиre
Que de chercher а plaire
Je me souviens de tout {x2}

Pourquoi, pourquoi
La vie nous donne ce qu''elle nous prendra
Pourquoi, pourquoi
Pourquoi mon pиre ne comprend pas
Pourquoi pourquoi en nous donnant la vie
Les meilleurs des parents oublient
Qu''un jour, on partira loin d''eux
Qu''on йtait trois qu''ils seront deux

Pourquoi, pourquoi
La vie nous donne ce qu''elle nous prendra
Pourquoi, pourquoi
Pourquoi mon pиre ne comprends pas, pourquoi
Pourquoi...



Sans elle

Romйo:

D''ombre, elle, n''a pas besoin
Chez elle, tout est jardin
Le bleu de son ciel
C''n''est pas du rimmel
L''йclat de son cou
N''doit rien aux bijoux
Quand je suis elle
C''est comme en chapelle
Que personne n''appelle
Je ne rйpondrai pas
Quand je suis dans ses bras
J''oublie que vous кtes lа

Pour elle, j''ai tout quittй
Pour elle, oh j''ai mкme tuй
J''йtais dans une cage
Comme un oiseau trop sage
Maintenant, j''ai la rage
On m''a chassй, dommage
Et ce soir je crie
L''amour n''est pas un crime
C''est vous les infirles
De nous croire des victimes
Ouvrez les yeux, ouvrez le coeur
S''aimer c''est voler le malheur

Et je traоne dans les rues de Mantoue
Et je sens que je vais devenir, fou, sans elle

D''ombre, elle, n''a pas besoin
Chez elle, tout est jardin
Le bleu de son ciel
C''n''est pas du rimmel
L''йclat de son cou N''doit rien aux bijoux

Quand je suis en elle
C''est comme en chapelle
Que personne n''appelle
Je ne rйpondrai pas
Quand je suis dans ses bras
J''oublie que vous кtes lа
Oh...



Le poison

Juliette:

Oщ vont les
Oщ vont les rкves des amants
Leurs mots leur fiиvre
Je reviens je t''attends

Que Dieu nous guide
Je me suicide

Romйo pourquoi faut-il
Que l''on fasse
De notre histoire
Une comйdie, une farce

Que Dieu nous guide
Je me suicide

Romйo il nous faut jouer а ce jeu
Pour ne pas mourir
Je dois mourir un peu
Ce poison-lа nous sauve
Je reviendrai а l''aube

Choeurs:
Oщ vont les
Oщ vont les rкves des amants
Leurs mots, leur fiиvre
Je reviens, je t''attends
Que Dieu les guide



Comment lui dire

Benvolio:

Moi qui n''ai pas d''importance
Qui ne suis que son ami d''enfance
Qui n''aimais que les femmes et la danse
C''est fini...

Nous йtions hier encore
Si loin si loin de la mort
Elle est tombйe sur la ville
Comme une araignйe tissant son fil

Nous йtions les rois du monde
Oui mais nos blessures sont trop profondes
Et mкme si demain le temps s''arrкte
Зa ne fera pas revivre Juliette Et c''est moi...
Qui doit lui dire зa

Comment lui dire, comment lui dire
Qu''il est arrivй le pire
Comment lui dire
Que la femme qu''il aime s''est tuйe
Que le bonheur est passй
Que sa jeunesse est finie
Qu''il ne lui reste qu''un ami
Comment lui dire, qu''il va souffrir
Comment lui dire

Moi qui ai toujours vйcu
Sans mes parents dans la rue
Quand on perd un ami
On devient, orphelin

Quand Mercutio nous chantait la vie est belle
Moi j''y croyais
Mercutio ne chantera plus
Et me voilа tout seul perdu

Nous йtions les rois du monde
Oui mais ses blessures sont si profondes
Et mкme si demain certains regrettent
Зa ne fera revivre Juliette Et c''est moi...
Qui doit lui dire зa

Comment lui dire, comment lui dire
Qu''il est arrivй le pire, comment lui dire
Que la femme qu''il aime est morte
Et qu''en partant elle emporte
La moitiй de son amour
Elle prend le tout de toujours

Comment lui dire qu''il va souffrir, comment lui dire
Que le bonheur est passй
Que sa jeunesse est finie
Qu''il ne lui reste qu''un ami

Comment lui dire, comment lui dire
Qu''il est arrivй le pire, comment lui dire
Que la femme qu''il aime s''est tuйe
Que le bonheur est passй
Que sa jeunesse est finie
Qu''il ne lui reste qu''un ami
Comment lui dire qu''il va souffrir
Comment lui dire
Comment lui dire...



La mort de Romйo

Romйo:
Que lui avez-vous fait, pour qu''elle s''en aille ?
Que lui avez-vous fait, quelle bataille ?
Avez-vous gagnй, а nous sйparer ?
Que lui avez-vous fait, pour qu''elle choisisse
De mourir loin de moi
Sans que je puisse, la serrer dans mes bras ?
Que lui avez-vous fait, pour qu''elle me laisse
Le poids de vos regrets, de ma tristesse ?

C''est fini, je m''en vais
Je voulais savoir la vie, maintenant je sais
Je suis si fatiguй
Je ne veux plus rien
Simplement m''allonger, et lui prendre la main
La poser sur mon coeur, oublier ma douleur

C''est fini, je m''en vais
Je voulais savoir la vie, maintenant je sais
Le miel de ses baisers
La douceur de ses yeux
Je vais les emporter
Et les donner а Dieu
Adieu ma Juliette
C''est l''йternitй, qui nous attend

C''est fini, je m''en vais
Enfin trouver l''oubli trouver la paix
Je suis si fatiguй
Je ne veux plus rien savoir
Simplement m''allonger
Traverser le miroir
Retrouver ma Juliette pour l''йternitй
Elle nous attend...



La mort de Juliette

Juliette:

Pourquoi rester а vieillir
Dans ce monde oщ tu n''es plus
Est-ce qu''on a le droit de choisir
Quand celui qu''on aime pour vous se tue
Ne cherchez pas а nous comprendre
Ne cherchez plus rien de nous
Brыler d''amour vous laisse en cendres
Mais restez cachйs au froid chez vous
Moi je meurs d''amour
Moi je meurs d''amour

Romйo, Romйo
La vie sans toi n''est qu''un mot
Romйo je t''aime trop
Pour que ce soir le jour se couche
Sans le goыt de toi sur ma bouche
Romйo, Romйo
J''arrive attends-moi lа-haut
Romйo je t''aime trop
Pour que demain le jour se lиve
Sans le goыt de toi sur mes lиvres

Peut-кtre aurez vous de la peine
Moi j''en ai eu tellement pour vous
Je vous laisse avec votre haine
Mais laissez-moi partir loin de vous
Moi, je meurs d''amour
Moi, je meurs d''amour

Romйo, Romйo
La vie sans toi n''est qu''un mot
Romйo je t''aime trop
Pour que ce soir le jour se couche
Sans le goыt de toi sur ma bouche
Romйo, Romйo
J''arrive attends-moi lа-haut
Romйo je t''aime trop
Pour que demain le jour se lиve
Sans le goыt de toi sur mes lиvres



J''sais plus

Frиre Laurent:

J''sais plus, j''sais plus
Si je crois en l''homme ou si je crois plus
Si Dieu est encore dans ma rue
Oh, j''sais plus je suis perdu

Pour toi j''ai tout laissй
Je t''ai donnй mon вme
Pour toi j''ai renoncй
A la chair tendre des femmes
J''ai cru en ta bontй
Mais j''ai perdu la mienne
Je ne peux plus aimer
Tous ces hommes remplis de haine
Et j''envie les apфtres, j''envie tous ceux qui croient
Je suis un homme comme les autres
Qui doucement se noie
Et perd la foi

J''sais plus, j''sais plus
Est-ce que c''est toi qui a voulu
Que les hommes s''aiment et puis se tuent
Oh, j''sais plus, je suis perdu

Pour toi j''ai pardonnй
Pour toi j''ai fait le bien
Pour toi j''ai йcoutй leurs secrets mais le mien
Un peu plus chaque jour
Devient de plus en plus lourd
Je crie mais tu es sourd
J''ai perdu mon amour
Oh, Dieu c''est ma priиre
Elle vaut celle de mes frиres
Je suis un homme comme eux
A genoux devant Dieu
Et je suis malheureux

Pourtant je me souviens
Avant que je blasphиme
Je pouvais dire je t''aime а qui je rencontrais
La vie йtait facile
Il suffisait d''aimer
Mais l''encre des Evangiles
Dans mon coeur a sйchй
Oh , Dieu de tous les hommes
Toi qui sait tout sur tout
Ecoute la voix d''un homme
Qui te dit а genoux
Qu''il devient fou

...J''sais plus, je suis perdu
J''sais plus non j''sais plus
Est-ce que c''est toi qui a voulu
Que les hommes s''aiment et puis se tuent
Oh, j''sais plus, je suis perdu oh
J''sais plus, non j''sais plus
Si je crois en l''homme ou si je crois plus
Si Dieu est encore dans ma rue
Oh, j''sais plus je suis perdu oh...
J''sais plus non!...



Coupables

Lady Montaigu, Lady Capulet, La Troupe:

Lady Montaigu:
Que nos vies ne soient plus
Que des bateaux perdus
Pourquoi vivre encore
Quand nos enfants sont morts
Et que Dieu et les hommes
Voient ce que nous sommes

Lady Capulet:
Que leurs вmes de cristal
Nous pardonnent pour le mal
Que nos dieux en colиre
Nous ont laissй leur faire
Et qu''ils reposent en paix
Et qu''ils s''aiment а jamais

Lady Montaigu:
Qu''on nous juge qu''on nous blвme
Eux le paradis nous les flammes
C''est ici que s''arrкte Romйo et Juliette

Lady Capulet, Lady Montaigu, La Nurse:
Qu''on nous juge, qu''on nous blвme
Eux le paradis, nous les flammes
C''est ici que s''arrкte Romйo et Juliette

La troupe:
Coupables, coupables...
Le monde entier va nous juger

Coupables

La Nurse:
Aimer

La troupe:
Coupables

La Nurse:
C''est ce qu''y a de plus beau

La troupe:
Le monde entier

Benvolio:
C''est rester vivant

La troupe:
Va nous juger

Coupables

Le Comte Capulet:
C''est monter si haut

La troupe:
Le monde entier

Frиre Laurent:
Aimer

La troupe:
Va nous juger

Coupables

Aimer c''est monter si haut

Coupables

C''est ce qu''y a de plus beau

Le monde entier

Va nous juger

Aimer

0

5

Переводы французской версии (возможно дословные, но точно не поручусь - языка не знаю).
Найдите 10 отличий с русской версией.

ACTE 1

Увертюра
Ouverture
(Руссий аналог - "Увертюра")

Жерар Пресгурвик:

Все истории начинаются одинаково
Ничего нового под луной
Чтобы одна звезда зажглась
Надо, чтобы другая погасла

Конечно, дождь и случай
Ночь и гитары
Можно верить в это
У каждого свои слова, и свои взгляды

Все истории – их истории
Не слушайте, что вам рассказывают
Любовь, нет больше ничего, что имеет значение
Все еще влюбляются друг в друга
Так сильно влюбляются
А затем, тихонько, не желая того,
Переходят от сердца к памяти

Все истории начинаются одинаково
Ничего нового под луной
Посмотрите на эту – Ромео и Джульеты

Верона
Verone
(Русский аналог "Верона")

Принц:

Вы, которые думают, что всё видели
Вы, которые путешествовали, которые читали.
Что теперь больше ничего не удивляет
Добро пожаловать в Верону

Вы, которые считают, что человек хорош
Потому что он может складывать красивые песни.
Если вы находите это хорошим
Добро пожаловать в Верону

Конечно, здесь так же как везде
Люди не хуже и не лучше.
Ей! Вы, что пришли к нам этим вечером
По ошибке или случайно

{Refrain:}
Вы в Вероне, прекрасной Вероне
Город, в котором все друг друга ненавидят
Хотели бы уйти, но остаются
Здесь не любовь королей
Здесь две семьи создают закон
Не обязательно выбирать свой лагерь
Это сделали за тебя уже давно
Вы в Вероне, говорим о Вероне
Здесь яд ненависти течет в наших жизнях
Как в наших венах
Конечно, наши сады в цвету
Конечно, наши жены красивы и затем
Это как рай на земле
Но наши души в аду
Вы в Вероне

Вы, которых вечером засыпаете
Будучи немного влюблёнными
Здесь не уверенны ни в ком
Добро пожаловать в Верону

Это правда, мы благославенны богами
Здесь умирают, но умирают старыми
Здесь каждый в своей короне
Вот так все в Вероне

Конечно, здесь так же как везде
Люди не хуже и не лучше.
Ей! Вы, что пришли к нам этим вечером
По ошибке или случайно

{au Refrain, 2x}
Верона! Верона!
Вы в Вероне….

Ненависть
La Haine
(Русский аналог - "Вражда")

Леди Капулетти и леди Монтекки:

Л.К.: Бог, что видит всё, посмотри на нас, посмотри на нас
В наших домах течет яд, имя которому
Ненависть, ненависть….
Как змея в наших душах
Ненависть, ненависть…
Которая заставляет вас судить, но осуждает вас
Ненависть, ненависть….
Я вижу горит в ваших глазах
Ненависть, ненависть…
Которая делает вас несчастными,
Я ненавижу ненависть

Л.М.: Я признаюсь, к вам я испытываю лишь отвращение
Зачем же нужно, чтобы в этом городе так любили
Ненависть, ненависть…
От  имени отца, от имени сына
Ненависть, ненависть…
Которая делает из нас ваших сообщников.

Л.К.: Ненависть, ненависть…
Это мужество, которого не хватает подлецам
Ненависть, ненависть…
Сестра любви, но которую прячут

Л.М.: Я мщу вам за все эти ночи
Слышать вас, не понимая
Забывать даже удовольствие
Единственное, которое считается, это ненавидеть

Л.К.: Посмотрите на себя, она связала вас
Этими путами ненависти, которая забирает всё
Посмотрите на себя, вы всего лишь
Марионетка в её руках

Как можно делать от её имени
Столько злодеяний и жертв

Л.К.: Ненависть, она пришла снести ваши души

Послушайте же голос женщин
Ненависть, ненависть, ненависть…

Однажды
Un Jour
(Русский аналог - "Предчувствие любви")

Ромео и Джульетта:

Ромео :

Меня любили женщины,
Меня кому ещё не было 20 лет
Я знаю все их души,
Они убивали меня так часто
Я был любим женщинами, не любя их
Я заставлял их плакать,
Когда они видели меня утомленным от
Их белых тел, утомленным делать вид, что
Любишь, не любя действительно
Любовь, сейчас я хочу её.

Джульетта:
Что знаешь о любви, когда нам только 16 лет
Конечно знаешь, что однажды,
Но « однажды » - когда это будет
Что знаешь о жизни,
Когда ваша только начинается
И когда умираешь от нетерпения, ожидая того,
Кто вас полюбит, того, кто вам скажет
Слова, те слова, что ждешь
Любовь, сейчас я хочу её

Ромео :
Однажды она придет
Однажды она будет моей любимой

Джульетта:
Однажды он придет как раз в тот день,
Когда я переживу любовь, однажды

Ромео и Джульетта:
Однажды, забудем эти дни,
Которые влачили с тяжелым сердцем
Однажды, сделаем одно и тоже признание
Я была одна, будем вдвоем,
И полюбим друг друга так сильно
Душой, телом (нашими душами, нашими телами)
А когда придет смерть,
Будем все ещё любить друг друга, однажды...

Однажды, сделаем одно и тоже признание
Я была одна, будем вдвоем,
И полюбим друг друга так сильно
Душой, телом
А когда придет смерть,
Будем все ещё любить друг друга
Однажды….

Предложение руки
La demande en mariage
(Русский аналог - "Сватовство")

Парис  :
Мне 30 лет, я очаровательный
Я люблю вашего ребенка, дайте мне её
Я хорошая партия
За моей спиной принцы, короли
Я заплачу ваши долги, если они есть у вас
Я устрою праздник, чтобы услужить вам
Но на коленях я умоляю вас
Отдайте мне Джульету, так как я обожаю её

Отец Капулетти :
Дорогой друг, я удивлен
Что ваша любовь такова
Тяжелый грех брать сердце
До его часа (раньше времени)

Я вас пугаю, но она настолько нежна
Надо подождать
Придите сегодня вечером, вы сможете её увидеть
Сжальтесь, по меньшей мере
Немного терпения, начните с танцев
Но, я думаю, но когда я думаю об этом
Тяжёлый грех брать сердце
До его часа, до его часа

Ты должна выйти замуж
Tu dois te marier
(Русский аналог - "Мужья - наша цель")

Леди Капулетти :
Твой отец меня больше не любит
Только любил ли он меня ?
Когда мы познакомились,
Он хотел жениться

Любовь пришла к нему
Когда он захотел меня
Когда он увидел меня обнаженной.
Не надо шокироваться

Я была так прекрасна
Я была прекрасна как ты
У него были нежные глаза
И он смотрел только на меня
А затем время прошло
И любовь ушла

Леди Капулетти и Няня :
Мы все мечтаем об одном и том же
Любить до лихорадки
Джульетта у тебя возраст
Думать о свадьбе

Няня:
Итак, послушай свою мать

Леди Капулетти:
Итак, послушай свою няню

Леди Капулетти:
Мужчины !

Няня:
Ах, мужчины !
Мужчины так жестоки

Леди Капулетти:
Они не знают, какие мы

Няня:
Надо сказать, что это не просто

Леди Капулетти:
Мужчины я их ненавижу

Няня:
Я же обожаю мужчин

Леди Капулетти:
Они ничего не сделали для тебя

Няня:
Я знаю, но я все ещё надеюсь
Джульета слушай свою мать
Конечно, она права
Если она завела любовников
У неё были свои причины

Леди Капулетти:
Не верь этой ревности
У меня был хороший супруг
Твой отец и мой единственный мужчина
Он знает, какие мы

Леди Капулетти и Няня :
Жизнь слишком коротка
Жизнь слишком прекрасна
Для того,чтобы ты прошла свой путь,
Не дойдя к алтарю

Леди Капулетти:
Твоё платье уже готово

Няня :
Я знаю,это я его сделала

Леди Капулетти и Няня :
Мы слабые женщины
В долине слез
Ты отомстишь за нас
Ты должна выйти замуж

Леди Капулетти:
Итак, я тебя умоляю

Няня :
Я тоже умоляю тебя

Леди Капулетти и Няня :
Жизнь слишком коротка
Жизнь слишком прекрасна
Для того,чтобы ты прошла свой путь,
Не дойдя к алтарю
Однажды ты скажешь нам спасибо
Ты должна взять кого-то в мужья

Короли мира
Les rois du monde
(Русский аналог - "Короли ночной Вероны")

Ромео, Бенволио, Меркуцио:

Ромео:
Короли мира живут наверху
У них самый прекрасный вид, но есть одно "но"
Они не знают, что думают о них внизу
Они не знают, что здесь мы короли.

Бенволио:
Короли мира делают все, что они хотят
Вокруг них много народу, но они одиноки
В их замках наверху они скучают
В то время как у нас внизу мы танцуем всю ночь

Припев:
Мы занимаемся любовью, проживаем жизнь
День за днем, ночь за ночью
Для чего же быть на этой земле
Если это для того, чтобы провести ее на коленях
Знаем, что время, как ветер
В жизни только это важно
Плюём на мораль
Знаем хорошо, что не делаем ничего плохого

Меркуцио:
Королям мира бояться всего
Все дело в том, что они мешают собак и волков
Они строят подводные камни там, куда с утра сами упадут
Они защищаются от всего, даже от любви

Ромео, Бенволио:
Короли мира воюют друг с другом
Дело в том, что есть место, но лишь для одного, а не для двоих
И нас внизу не касается их война
Даже не знаем из-за чего она (война), это игра для королей

Ромео, Бенволио, Меркуцио:
Мы занимаемся любовью, проживаем жизнь
День за днем, ночь за ночью
Для чего же быть на этой земле
Если это для того, чтобы провести ее на коленях
Знаем, что время, как ветер
В жизни только это важно
Плюём на мораль
Знаем хорошо, что не делаем ничего плохого

Припев

Страсть
La folie
(Русский аналог - ?)

Меркуцио :
Что заставляет бежать людей ?
Знаем ли мы действительно кто мы есть ?
Что заставляет уплывать корабли ?
Что заставляет воровать птиц ?
Кто смешит дураков ?
Оставьте королей там, где они есть и задавайте вопрос
Итак, Бенволио почему ты бежишь все время ?
А ты Ромео почему ты никогда не бежишь ?
Эй ! Вперед…

Что жжет наши души ?
Почему бежим вот так, за женщинами ?

Единственная, которую я действительно люблю
Ту, которой известны мои мучения
Ту, которая взяла меня в любовники
Вы не увидите её никогда
А я не знаю кто она

Страсть, страсть, страсть, она моя подруга, это страсть
Страсть, которая говорит вам, -вперед-, ты смеёшся или плачешь
Да я обязан ей всем, она меня всему научила
страсть, страсть, она держит меня в своих объятиях и мне хорошо

Меркуцио :
Безумен от гнева

Бенволио :
Безумен от печали, от ревности

Вместе: 
От веселья или просто так

Меркуцио :
Это самая прекрасная из любовниц

Бенволио :
Единственная, которая знает ласки

Вместе:  
Которой не известно благоразумие

Ромео :    
Чествуем ли её, видим ли её

Вместе:
Но знаем, что она здесь
Страсть, страсть, страсть, страсть
Она - наша любовь, страсть

Страсть                     М : Она нас забирает
Страсть                    Р : Она возвращает нас
Страсть                     Б : Абсолютно, О

Вместе:
Плачешь ли ты или смеёшься - это безумие

Страсть                      Р : Она увлекает нас за собой
Страсть                      Б : Она разнуздывает нас

Вместе:
Страсть, она беспокоит нас, страсть, но её любят

Я боюсь
J'ai peur
(Русский аналог - "Судьба")

Ромео:
Вы мои друзья, мои кровные братья
Вы те, кого я люблю так давно
Так как я на ваших плечах
Чувствуете ли вы смерть, которая задевает вас

Вы, которые смеетесь надо всем,

Которые насмехаетесь над завтрашним днем
Я, Ромео, который живет, стоя на ногах
В этот вечер я признаюсь вам в этом

Я боюсь, я боюсь
Что наши тени, такие легкие
Завтра превратяться в камень
Что звезды, которые нас ведут
Однажды нас толкнут в пустоту
Я боюсь...
Что завтра все прекратиться
Что несчастье поселиться в наших головах
Что случайный ветер возьмется за наши гитары

Вы мои друзья, мои братья по интересам
Вы, которые хотите испробывать полностью
Плоды сердца, самые нежные
Но они умирают, когда приходит декабрь
Вы, у которых есть молодость,
Все мужество и лень
Послушайте же вашего сверстника,
Который этим вечером видит приближение жертвы

Я боюсь, я боюсь
Жизни, которая нас ждет
Лжи наших родителей
Для нас все просто, но счастье зыбко
Я боюсь....
Что боги в гневе
Отомстят нам, братья мои
За то, что мы так любим жизнь, но ни разу не поблазодарили их...

Я боюсь, я боюсь
Жизни, которая нас ждет
Лжи наших родителей
Я боюсь...
Что звезды, которые нас ведут
Однажды нас толкнут в пустоту
Я боюсь...
Я боюсь...

Le Bal - 1 (Русский аналог - "Бал (1)")

Счастливая любовь
L'amour heureux
(Русский аналог - "Встреча на балу")

Ромео и Джульетта:

Ромео :
Она носит легкое платье
Немного шелка, для которого
Она прекрасна, смертельно прекрасна
Избранно прекрасна
Однажды она должна будет умереть

Джульетта:
Что есть глаза мужчин,
Когда его глаза смотрят на меня
И они жгут
Как ангел в аду
Как ангел на земле
Как ангел света
Они жгут

Ромео :
Полюбишь ли ты однажды меня
До конца последнего дня

Джульетта:
Будешь ли ты любить меня
До конца, до смерти

Ромео :
Полюбишь ли ты однажды меня, любовь моя

Джульетта:
Будешь ли ты любить меня все время, любовь моя

Ромео и Джульетта:
Будешь ли ты ещё меня любить
До конца, до смерти
Это то, что говорят влюбленные люди,
Это то, чего хочет счастливая любовь

Ромео :
Полюбишь ли ты однажды меня
До конца последнего дня

Джульетта:
Будешь ли ты любить меня
До конца, до смерти

Ромео :
Полюбишь ли ты однажды меня, любовь моя

Джульетта:
Полюбишь ли ты однажды меня, любовь моя

Ромео и Джульетта:
Будешь ли ты ещё меня любить
До конца, до смерти
Это то, что говорят влюбленные люди,
Это то, чего хочет счастливая любовь

Le Bal - 2 (Русский аналог "Бал (2)")

Это не моя вина
C'est pas ma faute
(Русский аналог - "Маска мести")

Тибальт :
Воспоминания, которые мы придумываем,
Самые прекрасные
Детство тревожнее, когда все неправильно
У меня украли моё, меня предали
Я сын ненависти и презрения

Мне надели шоры, и сказали мне
Другие, они хотят войны, ты тоже захочешь её
И я вырос в тени чуств
Слишком темных, слишком мрачных для ребенка

Одинок, я совсем один
Одинок, всегда слишком одинок

Это не моя вина (повтор)
Моя ли вина, что родители сделали из меня
Того, кто я есть, кого ты видишь

Это не моя вина
Я их рука мести
И я должен им повиноваться

Это не моя вина
Не смотрите на меня так
Это не моя вина

У меня не было, нет не было выбора
Я сын их жестокости
Гордой своим рождением

Это не моя вина, о
Нет, нет, нет
Это не моя вина
Не смотрите на меня так

Это не моя вина
У меня не было, нет не было выбора
Я сын их жестокости
Гордой своим рождением

Воспоминания, которые мы придумываем
Самые прекрасные
Детство тревожнее,
Когда все неправильно
У меня украли моё, меня предали
Я сын ненависти и презрения

Поэт
Le poete
(Русский аналог - ?)

Поэт  :
Конечно, я был неправ, говоря о мире
Так как  у меня все не ладится
Я действительно сильно верил, что
Сейчас я прикасаюсь к сущности
А я вращаюсь во вселенной
Как снег в вихре ветра
И я жду
Жду, что люди разобьют мне сердце
Что их страсть взорвется
Что они совершат великий грех
Последний  самый большой
Но я вращаюсь во вселенной
Как снег в вихре  ветра
Ожидая

Джульетта  :
Ты, который может заставить говорить землю
Ты, который так хорошо знает слова
Скажи мне поэт для чего
День, в котором больше нет Ромео

Мне плевать на вселенную
Потому что этим вечером я буду любить одного мужчину
Говорить о мире и его тайнах
Говорить обо всем это говорить слишком много
Скажи мне поэт для чего
День, в котором больше нет Ромео
Мне плевать на зло мира
Потому что этим вечером я буду любить одного мужчину
И пусть Бог простит меня если я предаю своего отца
И пусть Бог оставит меня, я не боюсь его гнева
Потому что этим вечером я буду любить одного мужчину

Итак, ты видишь поэт
Сегодня вечером мне плевать на мир
Потому что этим вечером я буду любить одного мужчину

Балкон
Le balcon
(Русский аналог - "Дуэт на балконе")

Ромео и Джульетта:

Джульетта:
Какой звезде, какому Богу,
Я обязана за эту любовь в его глазах
Кто наверху захотел
Чтобы Джульетта любила Ромео
Какой звезде, какому Богу
Я обязана за эту любовь в его глазах
Даже если мне придется заплатить
За запретную любовь
Почему наши отцы ненавидят друг друга ?
И что дочь любит сына
Это должно очень веселит, там наверху
Что Джульетта любит Ромео

Ромео:
Какой звезде, какому Богу,
Я обязан за эту любовь в её глазах
Их желание должно быть исполнилось
Так как Ромео любит Джульету
Если надо молиться, я помолюсь
Если надо драться, я буду драться
Но почему надо платить
За право нам  любить

Ромео и Джульетта:
И пусть наши отцы терзают друг друга
Их дети желают друг друга
Нельзя изменить историю
Наша начнётся этим вечером

Джульетта:
И тем хуже, если это беспокоит

Ромео:
Что одна невинность любит ангела

Ромео и Джульетта:
Кокой звезде, какому Богу,
Я обязан(а) за эту любовь в его (её) глазах
Их желание должно быть исполнилось
Так как Ромео любит Джульету
Какой звезде, какому Богу,
Я обязан(а) за эту любовь в его (её) глазах
Это должно очень веселит, там наверху
Что Джульетта любит Ромео

Ради любви
Par amour
(Русский аналог - "Просьба о венчании")

Брат Лоран, Ромео и Джульетта:

Брат Лоран:
Из любви становимся безумными

Ромео:
Но без нее у нас ничего нет

Брат Лоран:
У меня моя (любовь) для бога

Джульетта:
Я живу лишь в её глазах

Брат Лоран:
Из любви можем терпеть

Ромео:
Я готов умереть за неё

Брат Лоран:
Теряемся, тонем

Джульетта:
Надеемся и верим

Ромео:
Из любви я сделал бы для неё
Из нашей жизни радугу, помогите мне

Джульетта:
Далеко от грохота орудий

Ромео и Джульетта:
Пожените нас ради любви

Брат Лоран:
Из-за любви нам слишком плохо

Джульетта:
Да, но это единственная звезда

Ромео:
В ночи, которая нас сопровождает (ведёт)

Ромео и Джульетта:
Без любви наши жизни пусты

Ромео и Брат Лоран:
Без любви

Ромео:
Это Бога вы любите
Да, но я Джульетту
Если каждый должен платить, скажите мне каков мой долг
Отец мой я умоляю вас

Джульетта:
Отец мой я прошу (умоляю) вас

Ромео и Джульетта:
Пожените нас сегодня
Как несправедливость была не права
Вы нас увидите павшими на колени перед Вами
Вы увидите овечек единственных  среди волков

Ромео:
Я так хотел бы этим вечером спать с Джульеттой
Ждать в темноте приятное пение жаворонка

Ромео и Джульетта:
Помогите нам

Хор:
Из любви, могут выиграть
Вечность навсегда, из любви
И если Бог нам помогает
И что Бог помогает нам, из любви
Из любви

Красивые, некрасивые
Les beaux, les laids
(Русский аналог - "Красавицы и уроды")

Няня, Меркуцио, Бенволио :

Няня:
Ха-ха-ха, смеются люди вокруг
Ха-ха-ха, они смеются над любовью
В которой они не понимают, которой не чувствуют
Так из-за этого они  произносят ха-ха-ха
Смейтесь, смейтесь громко вы прольёте слезы, над которыми они будут смеяться снова
Боже, как это просто дуракам
Быть слепым и глухим к большой любви
Быть слепым и глухим

Бенволио :
Ха-ха-ха, мой Бог как она смешна
С этими волосами она похожа на иву
Как Ромео, самый красивый из нас
Мог  действительно сдержать свои клятвы
Если  все мы лжем

{Припев:
Красивые , некрасивые имеют одни и те же тайны
Жизнь не делает нам подарков
Быть некрасивым или быть красивым
Хотим все то, чего у нас нет.
Берёмся за то, чего нет
Смеёмся, когда любовь нас пугает,
Но молимся, чтобы она пришла в наши сердца }

Няня:
Ха-ха-ха, вы всего лишь псы,
Ха-ха-ха, ничто вас не сдерживает
И зависть является вашими единственными друзьями
Даже северный ветер должен дуть слабее
Чем ваша глупость

Меркуцио:
Ха-ха-ха, что в том, что эти двое любят друг друга
Ха-ха-ха , не говорят те же
Двое избалованных детей не могут любить друг друга
Любовь для тех, забытых богом
Которые её заслужили

{Припев:}
Красивые, некрасивые ...
Да, но в глубине прекрасно знаем, кто мы есть
Красивые, некрасивые ...

{Припев:}
Либо некрасивые, либо красивые

И вот она любит
Et voila qu'elle aime
(Русский аналог - "Два крыла любви")

Няня:
Я, я - никто, они не крутяться вокруг меня,
Мне сказали: "Ты дашь ей своё молоко и свою любовь"
И когда я увидела её глаза, я благодарила богов
И я молилась небу, чтобы её жизнь была прекрасной
И Джульетта выросла

И вот, она любит, и вот она танцует
Она сказала мне, что я люблю его, она покидает детство
А я, которая всего-лишь её няня, её "подушка"
Это не на меня она похожа
Но я единственная кто переживает за неё
И вот, она любит, и вот, она танцует
И вот, она любит

А у меня есть только она, я делю её с другой
Когда она говорит "дочь моя", я думаю, она  "наша"
Почему для того, чтобы нравиться мужьям
Женщины настолько забыли её
Пусть они рожают детей, и пусть им будет по 20 лет
И Джульетта выросла

И вот, она любит, и вот, она танцует
Она сказала мне, что я люблю его, она покидает детство
И я, которая здесь, которая смотрит и видит
Я отдам всё, даже мою жизнь
За этого ребёнка, который вырос

И вот, она любит, и вот, она позволяет
Чтоб её сердце взрывалось, и вот, она любит
А вы те, кто знаете, что любовь может убивать,
Дайте мне силу, мужество
Вести её до брака
И вот, она любит
И вот, она танцует
И вот, она любит

И вот она любит

Любить
Aimer
(Русский аналог "Благославение", "Счастье")

Ромео и Джульетта :

Ромео:
Любить, именно это самое прекрасное !
Любить – это когда поднимаешься так высоко
Что касаешься крыльев птиц.
Любить, именно это самое прекрасное !

Джульетта :
Любить – это похищать время.
Любить – это оставаться живым,
Горя в жерле вулкана.
Любить, именно это самое прекрасное !

Ромео и Джульетта :
Любить – это сильнее всего.
Отдавать лучшее, что есть в нас.
Любить, и чувствовать свое сердце.
Любить, чтобы меньше бояться..

Ромео и Джульетта и хор:
Любить, именно это самое прекрасное !
Любить – это когда поднимаешься так высоко
Что касаешься крыльев птиц.
Любить, именно это самое прекрасное !

Любить – это похищать время.
Любить – это оставаться живым,
Горя в жерле вулкана.
Любить, именно это самое прекрасное !

Джульетта и Хор:
Любить – это сжигать свои ночи
Любить – это оплачивать цену
И придавть смысл своей жизни
Любить – это сжигать свои ночи

Ромео и Хор:
Любить, именно это самое прекрасное !
Любить – это когда поднимаешься так высоко
Что касаешься крыльев птиц.
Любить, именно это самое прекрасное !

Любить…

ACTE 2

На улицах говорят
On dit dans la rue
(Русский аналог - "Ты нас предал")

Бенволио, Ромео и Меркуцио:

M: На улицах говорят, что Ромео растерян
Что он заслуживает лезвия тех, кто продает свои души
B: На улицах говорят, что сын Монтекки
Предал своих родственников, опозорил свой род
M,B: но ты, что живет как ангел, ты, которого ничего не беспокоит
Ты думаешь, что все уладится, но жизнь однажды отомстит

M,B: ты не имел права
R: не говорите мне о праве
M,B: ты не имел права
R: у вас нет права на меня
M,B: ты не имел права
R: я думаю, что вы никогда не любили
M,B: ты не имел права
R: от вас у меня нет секретов
M,B: ты не имел права
R: я смотрю на вас, и мне стыдно
M,B: ты не имел права
R: мне плевать на то, что говорят
M,B: ты не имел права
R: единственная вещь, которая важна для меня
M,B: ты не имел права
R: это то, что вы любите тоже

M: На улицах говорят, что беря мужество
Ты потерял своё и пробудил ненависть
B: На улицах говорят, что для тебя нет больше выхода,
Чтобы спасти твою честь, надо оставить этот цветок

M,B: но ты, что живет как ангел, ты, которого ничего не беспокоит
Ты думаешь, что все уладится, но жизнь однажды отомстит

M,B: ты не имел права
R: Что вы хотите, чтобы я сказал вам
M,B: ты не имел права
R: наказывать меня за мою откровенность
M,B: ты не имел права
R: Вы, которые всё знаете обо мне
M,B: ты не имел права
R: Вы так же  сомневаетесь, почему
M,B: ты не имел права
R:  Почему так же осуждаете меня
M,B: ты не имел права
R: Вы - мои братья, мои друзья
M,B: ты не имел права
R: Я свободен, как и вы были
M,B: ты не имел права
R: до того, как захотели судить меня

M,B:  Конечно, это жизнь выбирает
R: Конечно, это жизнь выбирает
M,B: Но почему дочь твоего врага
R:  Я ничего не могу, это так написано
M,B: когда все женщины хотят тебя в свою постель
R: Нет, нет, о, нет!
M,B: Почему ты выбрал именно её
R: я проживаю мою жизнь так, каков я, я вам это сказал, о, да

M,B: ты не имел права
R: идём, посмотрите на себя
M,B: ты не имел права
R: Вы просто ревнуете
M,B: ты не имел права
R:  Вы забыли все те ночи
M,B: ты не имел права
R:  С теми, которые нас заставляли скучать
M,B: ты не имел права
R: Вы позабыли доверие,
M,B: ты не имел права
R: Которое нас связывало все наше детство
M,B: ты не имел права
R: Когда молились в тишине
M,B: ты не имел права
R: чтобы пришел, наконец, шанс
M,B: ты не имел права
R: Нет, я не предавал никого
M,B: ты не имел права
R: я не хочу, чтобы меня прощали
M,B: ты не имел права
R: С вами я был кем-то
M,B: ты не имел права
R: но без неё я никто
M,B: ты не имел права
R: Нет, я не предавал никого
я не хочу, чтобы меня прощали
без неё, без неё, я никто….
M,B: ты не имел права
R: я никто
M,B: ты не имел права

В этот день
C'est le jour
(Русский аналог - "Пробил час")

Тибальт :

Женщины – лишь уроки
Я получил свой первый от отца в 15 лет
Все желания, все удовольствия я узнал настолько
Я прекрасный любовник
Блондинки, брюнетки все кроме одной
Одной, которая значит для меня все

Кузен, кузина тонкая шутка
Я видел как она росла, я вижу как она уходит с ним
Как она может любить сына Монтекки ?
Это свадьба  не попадает в порок и добродетель

Этот день, этот день, этот день, этот день
Сегодня я оповещаю
Да мой друг я собираюсь тебя убить
Я собираюсь тебя убить, нет ранить
Как она ранила меня
Джульетта, я заставлю его заплатить за твою слабость

Женщины – лишь тюрьмы
Мою я сделал в сердце Джульетты в 15 лет
Я никогда не осмеливался, и не осмелюсь никогда
Сказать ей, что она тайно любима Тибальтом , но

Этот день, этот день, этот день, этот день
День, когда мужчины сражаются
День, когда грянет гроза
Я собираюсь убить его, нет ранить
Как она ранила меня
Ромео я собираюсь тебя заставить платить за её слабость

Женщины – лишь тюрьмы
Мою я сделал в сердце Джульетты в 15 лет
Я никогда не осмеливался, и не осмелюсь никогда
Сказать ей, что она тайно любима Тибальтом , но

Этот день, этот день, этот день, этот день
День, когда мужчины сражаются
День, когда грянет гроза
Я собираюсь убить его, нет ранить
Как она ранила меня
Ромео я собираюсь тебя заставить платить за её слабость

Хор: Этот день    Тибальт : Моё сердце предает меня
         Этот день                         Даже если я боюсь ночи
         Этот день                        Умереть от ревности
         Этот день                        Это тоже умереть от любви

Не говорите мне о чести
Это из-за любви мужчины умирают
Я найду тебя, Ромео, и я убью тебя, Ромео
И вы узнаете,что у всех мужчин разбиты сердца

Дуэль
Le duel
(Русский аналог - "Дуэль")

Меркуцио, Тибальт, Ромео:

Меркуцио:
Тибальт, Тибальт, ты скоро умрешь
Тибальт, Тибальт кончай смеяться
Ты всего лишь самодовольный тип, нет, ты хуже
Твоя душа хромает, но ты рассчитываешь бежать
Звук твоего голоса, твоя манера ходить
Все, все в тебе меня раздражает (вызывает отвращение)
Тибальт, Тибальт, я сейчас убью тебя.

Тибальт:
Меркуцио, посмотри на себя
Ты остроумен, но у тебя нет ничего кроме этого
Ты всего лишь шут, неудавшийся поэт
И когда я слышу твоё имя
Я затыкаю себе нос, после этого все кончено
Во время нашего детства у меня была лишь одна идея
Наконец, мое терпение будет вознаграждено
Меркуцио, я сейчас убью тебя

Ромео:
Остановитесь, вы ненормальные, у вас нет на это права
Убив друг друга, вы убьете наши идеи и наши законы
Остановитесь

Хор:
Жить, все хотят жить
Не ненавидя друг друга, не умирая
Жить и разговаривать, уважать друг друга и даже любить
Свободны, все свободны  не следовать, отклоняться.

Ромео:
Для тех, кто вас любит, ваших матерей, ваших жен
Забудьте ненависть, уберите ваше оружие
Жить и жить удачно
Пьяными, но не без мщения

Хор:
Жить, все хотят жить
Не ненавидя друг друга, не умирая
Жить и разговаривать, уважать друг друга и даже любить

Ромео:
Остановитесь, вы безумны, у вас нет на это права, нет
Смерть ждет своего часа, ждите вашего
Не совершайте ошибки, не совершайте ошибки
Жить, чтобы понимать друг друга, жить и стариться
Вместе, о, о, о…

Меркуцио:
Он меня так ненавидит, уже так давно, нет, Ромео
Его милость это слишком, это как бешенная собака
Трус, который уверен в своем мужестве

Тибальт:
Что ты возомнил, ты не король, нет
Ты такой как мы, даже хуже чем мы
Ты вот полон любви и ты изливаешь нежность
Ты как стервятники,  которые ждут слабости
Жить, жить это бороться, жизнь не театр.

Хор:
Жить, свободно….
Жить, все хотят жить
Не ненавидя друг друга, не умирая
Жить и разговаривать, уважать друг друга и даже любить
Жить

Смерть Меркуцио
Mort de Mercutio
(Русский аналог - "Смерть Меркуцио")

Меркуцио, Ромео:

Речетатив:

M : Ромео

Р : Меркуцио, ты ранен ?

M :  Нет, кто может ещё ранить Меркуцио, нет ?
Но жизнь, Ромео, смотри, она бежит,она уходит

Р : Но ты истекаешь кровью !

M : Нет, я ухожу
       Ты все время был таким неловким Ромео
       Зачем ты встал между нами ?
       Я получил поражающий удар от твоей руки

Р :  О, Меркуцио, мне так…

M : Не извиняйся, это дети извиняются
       Джульета любит мужчину, или нет ?!

Р : О Меркуцио

M : Не плачь,люби Джульету,Ромео
       Люби её всей своей душой, со всей своей силой
       Она даст тебе то, что ни одна женщина мне никогда не давала
       Люби её, люби её

Песня:

M : Я умираю в пыли, но я умираю у тебя на руках
       Ромео,о мой брат, что ты будешь делать без меня ?
       Я ухожу на другой берег, я буду ждать тебя там
       Продолжайте вашувойну, но без меня
       Я умираю в пыли, но я умираю как король
       Я проклинаю ваши семьи, я проклинаю ваши дома
       Ромео, такой нежный, ты потеряешь смысл
       Ромео…Ромео….

Р : Меркуцио, Меркуцио
      Не оставляй меня
      Я умоляю тебя не оставляй меня
      Меркуцио, брат мой

      Кто знает, сколько однажды у тебя будет любви
      Бог,жизнь на земле, не только ад
      О, о…. Тибальт, Тибальт, Тибальт

      Бог, жизнь на земле не только ад
       Прощай мой друг, прощай

Месть
La vengeance
(Русский аналог - "Кто виноват?")

Капулетти :
Какова цена
Которую нужно платить за наши жизни
Какой жребий
Определяет тех, которые дают смерть

Леди Капулетти :
Мой сын убит
Но вы все здесь знаете
Что Тибальт раньше
Уже проливал кровь

Принц:
Дело сделано
Но сейчас, чтобы всё остановить
Я должен вам поверить
Я должен знать

Ромео:
Я, клянусь вам
Не хотел, чтобы это произошло
Месть – не моё
Но между тем, да я ему отомстил
Разве можно ничего не делать
Когда видишь умирающим своего брата ?

Вы, которые ненавидите так друг друга
Как вы можете судить нас
Всех троих ваших детей
Это вы одни, их убили
Мы всего лишь актеры пантомимы
Ихображающие ваши преступления
О !

Все (x2) :
Какова цена
Которую нужно платить за наши жизни
Какой жребий
Определяет тех, которые дают смерть

Принц:
Дело сделано
Но сейчас, чтобы всё остановить
Я должен вам поверить
Я должен знать

О, какова цена

Власть
Le pouvoir
(Русский аналог - "Власть")

Принц:

Быть принцем, быть королём
Иметь всю власть, но никаких прав
Быть принцем здесь внизу
Жить над законом

Мне завидуют, но чему?
Говорят он, рассказывая обо мне
Бояться меня, верят мне
Чтобы им было тепло, я мерзну
И вместе с тем я признаю это,
Я буду жертвовать всем,
Чтобы охранять за вами

Власть, власть, власть
Что быть богатым, что быть красивым
Дух никогда не отдыхает
Что получить все от богов,
Что быть кем-то влюбленным,
Что быть дьяволом в аду
Ветер, который дует на море
Я не знаю на земле
Боли более легкой
Чем большее удовольствие, чем иметь
В руках удовольствие
Это лучше, чем золото, чем слоновая кость
Когда мир - твое зеркало
Власть, власть

Власть, её смокуют
Это намного сильнее, чем любовь
Намного нежнее, чем велюр
Женщины, которые волочатся за мной
Власть - это пользование
И я пользуюсь их доверием
И когда я даю своё семя
Я думаю о истории
Власть – это фантастично
Я человек, но публичный
В этом мире, где всё покупается
Я единственный, которому одалживают
В этом мире, где все покупается
Мне дают, иначе, я забираю
Среди карликов, я - гигант,
И я лгу, я лгу, я лгу

Власть, Ах, друзья мои
Если бы вы знали ей цену
Это смерть, которая улыбается вам
Вечность в жизни
И когда я воздаю справедливость
Мужество против дефекта
Это отец, который говорит сыну
Я приказываю, они повинуются

Власть – это когда надо заслужить
Ее берут или наследуют
И в день, когда растаются с ней
Тогда, создают свой миф
Власть горит в вас
Власть сводит с ума
Власть приковывает к себе
А когда, она оставляет вас

Вы умираете
Власть, власть, власть…
Власть

Дуэт отчаяния
Duo du desespoir
(Русский аналог - "Бог, почему?")

Няня :
Вещи всегда не те, какие мы хотели бы
Джульетта теперь ты знаешь то, что  я уже знала
И ты плачешь, ты плачешь, моя дочь, моя сестра
Я несу твою боль

Боже, как люди трудны
Как люди уверенны в себе
О ! Как люди трудны
Что же нужно сделать,
Чтобы  ты оказал нам милость
Боже ты, кто опустил нас на эту землю
Почему заставляешь нас молчать
И смотреть на смерть людей

Брат Лоран:
Принц, выгоняя тебя
Спас тебя, знаешь ли ты это ?
Требовали твоей крови,
Крови Монтекки
А ты бедный маленький потерянный
Ты больше не понимаешь ничего

О боже, как люди трудны
Как люди уверенны в себе
О, Боже, как люди трудны
Что же нужно сделать,
Чтобы  ты оказал нам милость

Вместе :
Боже ты, кто опустил нас на эту землю
Почему заставляешь нас молчать
И смотреть на смерть людей

С хором :
Боже, как люди трудны
Как люди уверенны в себе
О ! Как люди трудны
Что же нужно сделать,
Чтобы  ты оказал нам милость
Боже ты, кто опустил нас на эту землю
Почему заставляешь нас молчать
И смотреть на смерть людей

Боже….

Песнь жаворонка
Le chant de l'alouette
(Русский аналог - "Утро")

Ромео:
Джульетта, Джульетта
Я слышу песню жаворонка
Я буду сильным, но будь готова
Джульетта, я должен уйти

Джульетта:
Ромео, Ромео
Нет, эта та, что  поет соловей
Я чувствую, что сойду с ума
Ромео, если ты уйдешь

Я не хочу,
Я не могу
Жить без тебя

Любить тебя, любить тебя
До конца ночи
Спать в твоих объятьях
Умереть с тобой

Ромео:
Любить тебя, любить тебя
Вся жизнь в любви к тебе
Пусть справедливость людей не будет так неоспорима
Любили ли они когда нибудь, для того, чтобы судить нас ?

Джульетта:
Любить тебя, завтра ты будешь так далеко

Ромео, Джульетта:
Любить тебя, любить тебя до конца ночи
Спать в твоих объятьях, умереть с тобой
Спать в твоих объятьях, умереть с тобой
Любить тебя

Завтра
Demain
(Русский аналог - "Пройдет лишь ночь одна")

Капулетти:
Парис, это решено, ты получишь мою дочь
Парис, я уступаю тебе мою розу, мой жонкиль
Я сделал это для её блага, чтобы она забыла свою печаль
И её сердце из атласа отныне будет принадлежать тебе
Завтра, завтра, завтра, я отдам тебе её руку

Леди Капулетти:
Джульетта, ты знаешь, ту любовь, которую питает к тебе твой отец
Джульетта, но завтра твоё детство умрет
Он даст тебе Париса, ты принесешь свету сына
И пусть Бог благославит вас, Он даст тебе  Париса
Завтра, завтра, завтра, он получит твою руку

К :             У женщин нет выбора

Л. К.  :       У мужчин есть все права

К + Л. К. :  Но почему ты плачешь, по меньшей мере
                 Ты знаешь, что пришло время твоего счастья

К :             Завтра, завтра, завтра, он получит твою руку

Джульетта : 
Нянюшка, мой отец хочет выдать меня замуж за Париса

Хор:
Завтра он получит твою руку

Д : Нянюшка, почему же надо, чтобы я подчинялась

Х : Завтра… ты не сможешь ничего (сделать)

Д : Я предпочитаю лучше убить себя

Х : Как ты можешь осмелиться на такое ?

Д : Чем быть обязанной любить этого Париса, родившегося так удачно

Х : Завтра, завтра, завтра

Д :  Я уже замужем

Х : Он получит твою руку

Няня :
Джульетта, как ты можешь все ещё любить
Если твой кузен мертв
Я умоляю тебя, скажи да
Тому мужу, который предназначен для тебя

Н+К: З автра,завтра,завтра он получит твою руку

Х :    Завтра он получит твою руку, он получит твою руку

Д :     Я не хочу, оставьте меня

Х :     Это твой отец, ты должна делать то, что он говорит

Д :    Отступите, ради жалости…. Нет !

Х :      Завтра, завтра, завтра он получит твою руку

Иметь дочь
Avoir une fille
(Русский аналог - "Отец и дочь")

Граф Капулетти:
Иметь дочь,
Подобно маленькому опалу
Глаза, которые блестят
Кожа такая бледная.

Иметь дочь
Это делать из женщины
Маленького виртуоза
Для своих гамм

Иметь дочь – это :
Иметь песочное сердце
Подарок бога
Подарок сатаны.

Иметь дочь
Это совершать злодеяние (преступление)
Где виновник является жертвой
Иметь дочь

Она моя жизнь, она моя кровь,
Она плод моих 20 лет
И я проклинаю всех её любовников
Она моя жизнь, она моя кровь,
И я проклинаю всех её любовников
Иметь дочь, это дрожать от страха
Что она прихорашивается для лгуна
Иметь дочь, это более никогда
Не о(б)суждать женщин, как я это делал,
Иметь дочь

Я ненавижу мужчин и их взгляды
Я знаю их хитрости и их победы
И когда придет тот день, когда один из них
Возьмет мою дочь, называя меня господин
Итак в тот день и навсегда
Я закрою на двойной оборот
Моё сердце и стану глухим
Иметь дочь - это продолжать надеяться
И всё ещё верить, что когда придет день моей смерти
Она будет нести в глубине своего тела
Ту искру того или этого, который на очереди
И из любви вырвется крик сердца такого тяжелого

Иметь дочь
Подобно маленькому опалу
Глаза, которые блестят
Кожа такая бледная

Иметь дочь
Это совершать злодеяние (преступление)
Где виновник является жертвой
Иметь дочь,
Иметь дочь

Почему
Pourquoi
(Русский аналог - "Как жаль")

Джульетта:
Я помню его поцелуи
Его взгляд, когда он смотрел на меня, играя
Ах, глаза моего отца
Мои искали мою мать
Я помню всё

Я помню эти темные ночи
Его свежие руки на моем лбу во время кошмарного сна
Когда, как у меня
Есть такой отец
Помнят обо всем

Почему, почему,
Жизнь дает нам то, что она забирает
Почему, почему
Почему мой отец не понимает, почему

Я помню его стихи
Ни один мужчина в мире не писал подобных
Если ищешь удовольствий
Значит ли это, что любишь меньше своего отца ?
Я помню все

Почему, почему
Жизнь дает нам то, что она забирает
Почему, почему
Почему мой отец не понимает, почему
Почему, почему, давая нам жизнь
Самые лучшие родители забывают
Что однажды, мы уйдем далеко от них
Что нас было трое, а будет двое

Почему, почему
Жизнь дает нам то, что она забирает
Почему, почему
Почему мой отец не понимает, почему

Почему…

Без нее
Sans elle
(Русский аналог - "В разлуке")

Ромео:
Ей не нужен мрак
У неё, все-сад
Лазурь её неба
Это не макияж
Блеску её шеи
Не нужны драгоценности
Когда я с ней
Это как в часовне
Пусть никто не зовет меня
Я не отвечу
Когда я в её объятьях
Я забываю о том, что вы здесь

Для неё, я все оставил
Для неё, о, я даже убил
Я был в клетке
Как слишком послушная птица
Теперь я  в бешенстве
Меня подстрелили, какая досада
И этим вечером я кричу
Любовь - не преступление
Это вы калеки
Делать из нас жертвы
Откройте глаза, откройте сердца
Любить друг друга это пролетать (мимо) несчастья

Я волочусь по улицам  Мантуи
И я чувствую, что сойду с ума без неё

Ей не нужна тень
У неё, все-сад
Лазурь её неба
Это не макияж
Блеску её шеи
Не нужны драгоценности

Когда я с ней
Это как в часовне
Пусть никто не зовет меня
Я не отвечу
Когда я в её объятьях
Я забываю о том, что вы здесь

О…

Яд
Le poison
(Русский аналог - "Яд")

Джульетта:
Куда они уходят
Куда уходят мечты влюбленных
Их слова, их лихорадка
Я вернулась, я жду тебя

Пусть Бог ведет нас
Я покончу с собой

Ромео, почему надо
Чтобы они сделали
Из нашей истории
Комедию, фарс

Пусть Бог ведет нас
Я покончу с собой

Ромео, нам надо играть в эту игру
Чтобы не умереть
Я должна не надолго заснуть
Этот яд нас спасет
Я вернусь на заре

Хор:
Куда они уходят
Куда уходят мечты влюбленных
Их слова, их лихорадка
Я вернулась, я жду тебя
Пусть Бог ведет нас

Как ему сказать
Comment lui dire
(Русский аналог - "Как мне сказать?")

Бенволио:
Я, никто (в этой истории)
Я, лишь его друг детства
Который, любил лишь женщин и танцы
Все это закончилось…

Еще вчера мы были
Так далеко, так далеко от смерти
Она упала на город
Как паук, ткущий свою паутину.

Мы были королями мира
Да, но наши раны слишком глубоки
И даже если завтра время остановится
Это не оживит Джульетту
И это я…
Кто должен сказать ему это...

Как ему сказать, как ему сказать
Что произошло самое худшее
Как ему сказать
Что женщина, которую он любит покончила с собой
Что счастье ушло
Что её молодость закончилась
Что у него остался лишь один друг
Как ему сказать, что он будет страдать
Как ему сказать

Я, который всегда жил
Без родителей на улице
Когда мы теряем друга
То становимся сиротами

Когда Меркуцио нам пел, что жизнь прекрасна,
Мы верили в это
Меркуцио не запоет больше
И вот, я совсем один, потерян

Мы были королями мира
Да, но наши раны слишком глубоки
И даже если завтра время остановится
Это не оживит Джульетту
И это я…
Кто должен сказать ему это…

Как ему сказать, как ему сказать
Что произошло самое худшее
Как ему сказать
Что женщина, которую он любит покончила с собой
И что уходя, она уносит
Половину своей любви
Она теряет все навсегда

Как ему сказать, что он будет страдать, как ему сказать
Что счастье ушло
Что её молодость закончилась
Что у него остался лишь один друг

Как ему сказать, как ему сказать
Что произошло самое худшее, как ему сказать
Что женщина, которую он любит покончила с собой
Что счастье ушло
Что её молодость закончилась
Что у него остался лишь один друг
Как ему сказать, что он будет страдать
Как ему сказать
Как ему сказать…

Смерть Ромео
La mort de Roméo
(Русский аналог - "Смерть Ромео")

Ромео:
Что вы сделали с ней, что она ушла ?
Что вы устроили ей, какую битву ?
Вы выйграли, разделив нас ?
Что вы ей сказали, что она выбрала
Смерть вдали от меня
Так, чтобы я не мог сжать её в своих объятьях ?
Что вы сделали с ней, что она оставила мне
Груз ваших сожалений, моей грусти

Все кончено, я ухожу
Я хотел познать жизнь, сейчас я знаю
Я так устал
Я больше ничего не хочу
Только лечь и взять руку
Положить её на свое сердце, забыть свою боль

Все кончено, я ухожу
Я хотел познать жизнь, сейчас я знаю
Мед ее поцелуев
Нежность её глаз
Я унесу их
И передам их Богу
Прощай, моя Джульетта
Теперь вечность ждет нас

Все кончено, я ухожу
Наконец, найти забвение, найти покой
Я так устал
Я больше не хочу ничего знать
Только лечь
Пройти через зеркало
Найти снова мою Джульетту в вечности
Она (вечность) ждет нас

Смерть Джульетты
La mort de Juliette
(Русский аналог - "Смерть Джульетты")

Джульетта:
Зачем  оставаться стареть
В этом мире, где тебя больше нет
Имеем ли  право выбирать
Когда тот, кого любим убьёт себя ради вас
Не пытайтесь нас понять
Не ищите ничего больше в нас
Гореть от  любви, оставляя вам пепел
Но оставайтесь скрытыми в вашем холоде
Я же умираю от любви
Я же умираю от любви

Ромео, Ромео
Жизнь без тебя лишь слово
Ромео я слишком тебя люблю,
Чтобы этим вечером день закатился
Без твоего поцелуя на моих губах
Ромео, Ромео
Я иду, жди меня на верху
Ромео, я слишко тебя люблю
Чтобы завтра день начался
Без твоего поцелуя на моих губах

Может быть вам будет больно,
Я же была настолько ваша.
Я оставляю вас с вашей ненавистью
Но дайте мне уйти от вас вдаль
Я же умираю от любви,
Я же умираю от любви

Ромео, Ромео
Жизнь без тебя лишь слово
Ромео я слишком тебя люблю,
Чтобы этим вечером день закатился
Без твоего поцелуя на моих губах
Ромео, Ромео
Я иду, жди меня наверху
Ромео, я слишком тебя люблю,
Чтобы завтра день начался
Без твоего поцелуя на моих губах

Я больше не знаю
J'sais plus
(Русский аналог - "Господь, прости")

Брат Лоран:
Я больше не знаю, я больше не знаю,
Верю ли я в людей или не верю больше.
Есть ли Бог ещё на моей улице
О, я больше не знаю, я растерян.

Для тебя я оставил всё
Я отдал тебе мою душу
Для тебя я отказался
От хрупкого тела женщин
Я верил в твою доброту,
Но я потерял свою
Я больше не могу любить
Все эти мужчины, наполненные ненавистью
Я завидую апостолам, завидую всем тем, кто верит
Я такой же мужчина как и другие
Который тихо тонет
И теряет веру

Я больше не знаю, я теперь не знаю
Ты ли тот, который захотел,
Чтобы люди любили друг друга, а затем убивали
О, я больше не знаю, я  растерян

Для тебя я простил
Для тебя я поступил хорошо
Для тебя я подслушал их тайны, но моя
потихоньку, каждый день
Становится все более и более тяжелой
Я кричу, но ты глух
Я потерял мою любовь
О, Бог это моя молитва
Она о моих братьях
Я - человек,  как они
На коленях перед Богом
И я несчастен

Однако я помню
До того как я богохульствовал,
Я мог сказать: "Я тебя люблю" тому, кого я встречу
Жизнь была легка
Было достаточно любить
Но чернила Евангелия
Высохли в моей душе
О, Бог всех людей
Ты, кто знает все про всех
Послушай голос человека
Который говорит тебе, стоя на коленях
Что он становится безумным

…Я больше не знаю, я больше не знаю,
Я больше не знаю, нет не знаю
Ты ли тот, который захотел,
Чтобы люди любили друг друга, а затем убивали
О, я больше не знаю, я растерян, о
Я больше не знаю, нет не знаю
Верю ли я людям или не верю больше
Есть ли Бог ещё на моей улице
О, я не знаю больше, я растерян, о…
Я не знаю, больше нет!

Виновники
Coupables (final)
(Русский аналог - "Финал")

Леди Монтеки, Леди Капулетти, Труппа:

ЛМ: Пусть наши жизни не больше
чем потерянные корабли
зачем ещё жить
Когда наши дети умерли
А  Бог и люди
Видят то, кто мы есть

ЛK: Пусть их кристальные души
Нас простят за плохое
Пусть наши боги в гневе
Оставят нам позаботиться о них
И пусть они отдыхают в мире
И пусть они любят друг друга навсегда

ЛМ: Пусть нас осуждают, пусть нас не одобряют
Они - рай, мы - огонь
Именно здесь остановили Ромео и Джульетту

ЛK, ЛМ, Няня: Пусть нас осуждают, пусть нас не одобряют
Они - рай, мы - огни
Именно здесь остановили Ромео и Джульету

Труппа: Виновники, Виновники…
Весь мир нас осудит
Виновники

Н: Любить

T: Виновники

Н: Именно это всего прекраснее

T: Весь мир

B : Это оставаться живым

T: нас осудит

Виновники

К: это подниматься так высоко

T: целый мир

БЛ : Любить

T: нас осудит
Виновники
Любить, это подниматься так высоко
Виновники
Именно это всего прекраснее
Целый мир
Нас осудит
любить

0

6

Францусскую версию считаю самой лучшей и гениальной. Я просто в восторге от этого мюзикла!!!!!!!!!!

0


Вы здесь » Vous êtes à Vérone, la belle Vérone » Мюзикл » Оригинальная (французкая) версия